Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer des capitaux
CDCC
CDCULT
CDED
CDESR
CDPAT
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conseil de coopération culturelle
Directeur artistique habillement
Directeur d'entreprise
Directeur de collection habillement
Directeur de département d'université
Directeur de faculté
Directeur de laboratoire d'analyses médicales
Directeur labo d'analyses de biologie médicale
Directrice de département d'université
Directrice labo d'analyses de biologie médicale
Dirigeant d'entreprise
Essieu directeur
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Organe de coopération judiciaire et policière
Programme visant à attirer les investissements
Responsable de collection habillement

Traduction de «directeur pour attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

productmanager confectie-industrie | productverantwoordelijke confectie-industrie | brand manager | manager productontwikkeling kleding


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


directeur de laboratoire d'analyses médicales | directeur labo d'analyses de biologie médicale | directeur labo d'analyses de biologie médicale/directrice labo d'analyses de biologie médicale | directrice labo d'analyses de biologie médicale

afdelingshoofd medisch laboratorium | chef medisch laboratorium | diensthoofd medisch laboratorium | manager medisch laboratorium


directeur de département d'université | directrice de département d'université | directeur de département d'université/directrice de département d'université | directeur de faculté

bestuurder onderzoekseenheid | departementsvoorzitter | vakgroepvoorzitster | voorzitter universiteitsdepartement


programme visant à attirer les investissements

Programma voor het aantrekken van investeringen




luminaire portatif attirant pour les enfants

armatuur in een voor kinderen aantrekkelijke vorm


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes déterminés à nous servir de notre rôle directeur pour attirer l'attention sur cette question et traduire nos efforts en actions concrètes sur le terrain.

Wij zijn vastbesloten onze leidende positie te gebruiken om deze kwestie over het voetlicht te brengen en onze inspanningen te vertalen in concrete maatregelen.


Les enseignants et les directeurs d’établissement devraient être en mesure de repérer les premiers signes de désengagement et d’attirer l’attention sur ce point afin de relever les niveaux d’étude et d’empêcher le décrochage scolaire, l’exclusion sociale et la radicalisation violente.

Leerkrachten en leidinggevenden op school moeten in staat worden gesteld om vroege tekenen van „afhaken” op te merken en te melden om zo scholingsniveaus te verbeteren en schooluitval, sociale uitsluiting en gewelddadige radicalisering te voorkomen.


Améliorer la qualité du personnel enseignant, car elle constitue un facteur clé de la qualité des résultats, se concentrer sur la qualité des enseignants, attirer et sélectionner les meilleurs candidats à l'enseignement, garantir la qualité de la formation professionnelle continue, développer les compétences des enseignants et consolider le rôle des directeurs d'établissement.

Verbeteren van de kwaliteit van het onderwijzend personeel aangezien dit een sleuteldeterminant voor de kwaliteitsresultaten is, meer nadruk leggen op de kwaliteit van de docenten door de beste kandidaten op onderwijsgebied te werven en te selecteren, meer aandacht besteden aan de kwaliteit bij de continue beroepsontwikkeling, ontwikkelen van de competenties van de docenten en verbeteren van de capaciteiten van de schoolleiding.


À ce sujet, il faut attirer l'attention sur l'acceptation par le sommet de l'UA en janvier 2012 du très considérable PIDA (Programme de Développement des Infrastructures en Afrique), qui peut être appliqué par l'UE en tant que plan directeur pour le développement d'une infrastructure africaine intra-régionale.

Zo dient gewezen op de aanvaarding door de AU-Top van januari 2012 van het zeer omvangrijke PIDA (Program for Infrastructural Development of Africa), dat door de EU kan worden aangewend als een "master plan" voor de uitbouw van de Afrikaanse intra-regionale infrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. se référant aux travaux du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et, en particulier, aux auditions de M. Cheruy, directeur général de l'Institut national des statistiques, et de Mme Garcia, professeur au département des sciences politiques et sociales de l'UCL (1) ainsi qu'aux diverses recommandations du comité d'avis dans lesquelles celui-ci a attiré à plusieurs reprises (2) l'attention sur l'a ...[+++]

K. verwijzend naar de werkzaamheden van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, namelijk de hoorzittingen met de heer Cheruy, directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor de statistiek, en met mevrouw Garcia, docent bij het departement politieke en sociale wetenschappen van de UCL (1), en de verschillende aanbevelingen van het adviescomité, waarin herhaaldelijk werd gewezen op het gebrek aan genderstatistieken (2),


D'autre part, et toujours dans le cadre de la formation, les directeurs de formation ne manquent pas d'attirer l'attention des agents sur les formations organisées par l'I. F.A. dans le cadre des actions positives (assertivité, gestion du stress, diriger en tant que femme, etc.).

Anderzijds, en steeds binnen het kader van de vorming, vestigen de vormingsdirecteuren de aandacht van de vrouwelijke agenten op de cursussen georganiseerd door het OFO in het kader van de positieve acties (assertiviteit, stressbeheer, leidinggeven als vrouw, enz.).


Le Comité permanent R veut attirer l'attention sur le fait que l'article 18/17, § 4, alinéa 2, proposé, n'est pas praticable dans le sens où la réglementation implique que le dirigeant du service ou le Directeur des Opérations doit écouter lui-même toutes les communications pour indiquer quels passages peuvent être transcrits.

Het Vast Comité I wil wijzen op het feit dat de bepaling die artikel 18/17, § 4, tweede lid, moet worden, onwerkbaar is in die zin dat de regeling impliceert dat het diensthoofd of de Directeur Operaties alle communicaties zelf moet beluisteren om aan te duiden welke passages kunnen overgeschreven worden.


K. se référant aux travaux du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes et, en particulier, aux auditions de M. Cheruy, directeur général de l'Institut national des statistiques, et de Mme Garcia, professeur au département des sciences politiques et sociales de l'UCL (1) ainsi qu'aux diverses recommandations du comité d'avis dans lesquelles celui-ci a attiré à plusieurs reprises (2) l'attention sur l'a ...[+++]

K. verwijzend naar de werkzaamheden van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, met name de hoorzittingen met de heer Cheruy, directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor de Statistiek, en met mevrouw Garcia, docent bij het departement politieke en sociale wetenschappen van de UCL (1) , en de verschillende aanbevelingen van het adviescomité, waarin herhaaldelijk werd gewezen op het gebrek aan genderstatistieken (2) ,


Par ailleurs, un membre du personnel de la police a attiré mon attention sur une lettre de M. Jean-Marie Van Branteghem, directeur général des services d'appui DGS, qui évoque un retard de 48.000 distinctions honorifiques, à savoir les distinctions qui auraient dû être remises depuis 2001.

Anderzijds werd ik door een personeelslid van de politie geconfronteerd met een schrijven van de heer Jean-Marie Van Branteghem, directeur-generaal voor de steundiensten DGS, die verwijst naar een achterstand van 48.000 onderscheidingen, zijnde de eretekens die sinds 2001 hadden moeten uitgereikt worden.


4. L'Union et ses États membres continuent, le cas échéant, à attirer l'attention des États tiers sur les conclusions du Conseil du 30 septembre 2002 concernant la Cour pénale internationale et sur les principes directeurs de l'Union européenne qui leur sont annexés, en ce qui concerne des propositions d'accords ou d'arrangements relatifs aux conditions de remise de personnes à la CPI.

4. De Unie en haar lidstaten blijven, wanneer passend, derde landen attenderen op de conclusies van de Raad van 30 september 2002 inzake het Internationaal Strafhof, alsmede op de als bijlage daarbij gevoegde richtsnoeren van de Europese Unie, met betrekking tot voorstellen voor overeenkomsten of regelingen betreffende de voorwaarden voor overlevering aan het ISH.


w