Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Delirium tremens
Direction des routes de Charleroi
Direction des voies hydrauliques de Charleroi
Directive
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure nationale d'exécution
Paranoïa
Psychose SAI
RCC
Registre du Commerce Charleroi
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secrétaire de direction trilingue
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Traduction de «direction de charleroi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction des routes de Charleroi

Directie Wegen Charleroi


Direction des voies hydrauliques de Charleroi

Directie Waterwegen Charleroi


Registre du Commerce Charleroi | RCC [Abbr.]

Handelsregister Charleroi | HRC [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsrichtlijn [ uitvoeringsrichtlijn van de Commissie | uitvoeringsrichtlijn van de Raad ]


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la A54 depuis son intersection avec la E19, à hauteur de Petit Roeulx en direction de Charleroi jusque son intersection avec la A15/E42

de A54 vanaf de kruising ervan met de E19 ter hoogte van Petit Roeulx richting Charleroi tot aan de kruising ervan met de A15/E42


Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Albano Gaggioli, attaché, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO2A5039, métier 26 « ingénieur industriel, option travaux publics et constructions », à la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, Département des Voies hydrauliques de Namur, Direction des Voies hydrauliques de Charleroi, District de Thuin.

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2017, dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt de heer Albano Gaggioli, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché in de kaderbetrekking CO2A5039, beroep 26 « industrieel ingenieur, optie openbare werken en bouwwerken » bij het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, Departement Waterwegen Namen, Directie Waterwegen Charleroi, District Thuin.


Conformément à l'article 102 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 30 mai 2017, la cession, avec effet au 1 janvier 2017, de tous les droits et obligations résultant des contrats d'assurances relevant du portefeuille assurance solde restant dû (branche 21) relatifs à des risques situés en Belgique de l'entreprise d'assurances Whestia SA dont le siège social est situé au Quai de Rimbaud, 17 à 6000 Charleroi à l'entre ...[+++]

Overeenkomstig artikel 102 van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België toestemming verleend, tijdens zijn zitting van 30 mei 2017, voor de overdracht, met uitwerking op 1 januari 2017, van al de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de verzekeringsovereenkomsten van de portefeuille schuldsaldoverzekeringen (tak 21) betreffende risico's gesitueerd in België van de verzekeringsonderneming Whestia NV waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is Quai de Rimbaud 17, te 6000 Charleroi, aan de verzekering ...[+++]


1) pour quelles raisons aucun train supplémentaire proposé par la SNCB, dans les nuits du samedi 14 et dimanche 15 septembre, ne permettait de rejoindre d’autres directions que Charleroi ?

1) Waarom zorgde de NMBS in de nacht van 14 op 15 september voor geen enkele extra trein naar een andere bestemming dan naar Charleroi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette initiative est à souligner, il est dommageable que celle-ci se limite aux voyageurs prenant la direction de Charleroi.

Dat initiatief is toe te juichen, maar het is jammer dat het beperkt blijft tot de reizigers die naar Charleroi rijden.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2017, M. Eric Méganck, premier attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur (échelle A4/2) sur l'emploi CT24A423 de la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication, Département des Comités d'acquisition, Direction du Comité d'acquisition de Charleroi, à la date du 1 avril 2017.

Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer Eric Méganck, eerste attaché, op 1 april 2017 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CT24A423 bij het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën, Departement Aankoopcomités, Directie Aankoopcomité van Charleroi.


Article 1 . Le service « La Maison de l'Adolescent » sis boulevard Zoé Drion 1, à 6000 Charleroi géré par l'Intercommunale « Intercommunale de Santé Publique du Pays de Charleroi » (n° BCE : 0216.377.108) sise boulevard Zoé Drion 1, à 6000 Charleroi est agréé sous la direction générale de M. Alberto MULAS, en tant que service qui met en oeuvre un projet pédagogique particulier.

Artikel 1. De dienst « La Maison de l'Adolescent » gelegen boulevard Zoe Drion 1, te 6000 Charleroi, beheerd door de Intercommunale « Intercommunale de Santé publique du Pays de Charleroi » (ECB Nr. 0216.377.108), gelegen boulevard Zoé Drion 1, te 6000 Charleroi, wordt erkend onder de algemene leiding van de heer Alberto MULAS, als dienst die een bijzonder opvoedingsproject ten uitvoer brengt.


Le contrôle de Charleroi 7 est compétent pour les personnes morales visées à l'art. 220, CIR 92, dont le domicile fiscal, le siège ou l'adresse se trouve sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Charleroi et pour la tenue d'un répertoire des sociétés civiles et associations sans personnalité juridique visées à l'art. 29, CIR 92, ayant leur siège sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Charle ...[+++]

De controle Charleroi 7 is bevoegd voor de rechtspersonen bedoeld in art. 220, WIB 92, waarvan de fiscale woonplaats, de zetel of het adres zich bevindt op het grondgebied van de gemeenten van het ambtsgebied van de gewestelijke directie Charleroi en voor het houden van een repertorium van burgerlijke vennootschappen en verenigingen zonder rechtspersoonlijkheid als bedoeld in art. 29, WIB 92, waarvan de zetel gevestigd is op het grondgebied van de gemeenten van het ambtsgebied van de gewestelijke directie Charleroi en wordt voortaan C ...[+++]


- Suite à la remarque de la partie intéressée B sur l'ouverture du marché de l'assistance en escale à Charleroi, la Belgique précise "qu'à l'heure actuelle, cette directive [la directive 96/67/CE] n'est pas applicable à l'aéroport de Charleroi dans la mesure où celui-ci n'a pas encore dépassé le seuil des deux millions de passagers.

- Naar aanleiding van de opmerking van de belanghebbende partij B over de opening van de grondafhandelingsmarkt in Charleroi stelt België dat deze richtlijn [Richtlijn 96/67/EG] op dit ogenblik niet van toepassing is op de luchthaven van Charleroi daar deze nog niet de drempel van twee miljoen passagiers heeft overschreden.


Art. 2. Pour le stade du Pays de Charleroi, sis au boulevard Zoé Drion 19, à 6000 Charleroi, le périmètre est délimité par : le croisement formé par la rue de l'Ancre et le boulevard des Alliés, le boulevard des Alliés, le boulevard de l'Yser, le boulevard Audent, le boulevard Devreux, le boulevard Mayence avec la sortie du Ring, le croisement formé par le boulevard Mayence et la rue du Spinois, la rue du Spinois, le croisement formé par la rue Samaritaine et la rue Sainte en passant par la rue du Cannonier et le croisement qu'elle forme avec la rue du Commerce ainsi que le tronçon de la Grand Rue qui se trouve dans le prolongement de l ...[+++]

Art. 2. Voor het stade du Pays de Charleroi, gelegen in de boulevard Zoé Drion 19, te 6000 Charleroi, wordt de perimeter afgebakend door : het kruispunt gevormd door de rue de l'Ancre en de boulevard des Alliés, de boulevard des Alliés, de boulevard de l'Yser, de boulevard Audent, de boulevard Devreux, de boulevard Mayence met de uitgang van de Ring, het kruispunt gevormd door de boulevard Mayence en de rue du Spinois, de rue du Spinois, het kruispunt gevormd door de rue Samaritaine en de rue Sainte via de rue du Cannonier en het kruispunt dat deze vormt met de rue du Commerce, alsmede het stuk van de Grand Rue dat zich in het verlengde ...[+++]


w