Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direction générale centre de crise sera développé selon » (Français → Néerlandais) :

Le site actuel de la Direction générale Centre de Crise sera développé selon les principes AnySurfer (pas selon les critères d’AnySurfer+, mais simplement d’AnySurfer).

De huidige site van de Algemene Directie Crisiscentrum wordt verder uitgewerkt volgens de AnySurfer-principes (niet volgens de criteria voor AnySurfer+, maar dus gewoon AnySurfer).


La Direction générale Centre de Crise a développé, de concert avec le Collège des Procureurs généraux, les services de police, des représentants du ministre de la Mobilité et l'institut belge pour la Sécurité routière un certain nombre de mesures qui ont été mises en place sur le terrain tant par la police fédérale que locale, afin de forcer les participants à cette « traversée » de la Belgique à respecter nos lois et en cas de besoin de faire cesser les ...[+++]

De Algemene Directie Crisiscentrum heeft, in samenspraak met het College van procureurs-generaal, de politiediensten, vertegenwoordigers van de minister van Mobiliteit en van het Belgisch Instituut voor Verkeersveiligheid een aantal maatregelen uitgewerkt die zowel door de lokale als door de federale politie op het terrein in plaats gesteld werden om de deelnemers aan deze doortocht door België te verplichten onze wetten na te leven en om desgevallend eventuele op ons grondgebied gepleegde inbreuken te doen ophouden.


Art. 8. § 1 . Les membres permanents du Comité de coordination sont : 1° l'administrateur général de la Sûreté de l'Etat; 2° le chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; 3° le directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace; 4° le commissaire général de la Police fédérale; 5° le directeur général de la Direction générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur; 6° le président du comité de direction du Service public fédéral Affaires étrangère ...[+++]

Art. 8. § 1. De permanente leden van het Coördinatiecomité zijn : 1° de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; 2° de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht; 3° de directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; 4° de commissaris-generaal van de Federale Politie; 5° de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; 6° de voorzitter van het directiecomité van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking of een door hem aangewezen vertegenwoordiger; 7° een ...[+++]


II. En vertu de l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité, le Collège est quant à lui présidé par un représentant du premier ministre et est composé: - de l'administrateur général de la Sûreté de l'État; - du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées; - du commissaire général de la Police fédérale; - du président de l'Autorité nationale de Sécurité; - du directeur général de la Direction générale Centre de crise du Service public f ...[+++]

II. Krachtens het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid wordt het College voorgezeten door een vertegenwoordiger van de eerste minister en is het samengesteld uit: - de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; - de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht; - de commissaris-generaal van de Federale Politie; - de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid; - de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; - de leidend ambtenaar van het Coördinatieorgaan voo ...[+++]


— l'article 7, § 2, alinéa 2, selon lequel la direction générale Centre de Crise du service public fédéral Intérieur (ci-après, DGCC) « est chargée en collaboration [.], le cas échéant, avec les régions concernées [.] de mener des discussions bilatérales ou multilatérales avec les États membres de l'Union européenne concernés [.] en ce qui concerne les infrastructures critiques européennes potentielles identifiées sur le territoire belge [.] »;

— artikel 7, § 2, tweede lid, naar luid waarvan de algemene directie Crisiscentrum van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken (hierna « ADCC » genoemd) « in samenwerking met (...), in voorkomend geval (...) de betrokken gewesten, belast (is) met het voeren van bilaterale of multilaterale besprekingen met de betrokken lidstaten van de Europese Unie, (...) inzake de potentiële Europese kritieke infrastructuren geïdentificeerd op Belgisch grondgebied (...) »;


— l'article 7, § 2, alinéa 2, selon lequel la direction générale Centre de Crise du service public fédéral Intérieur (ci-après, DGCC) « est chargée en collaboration [.], le cas échéant, avec les régions concernées [.] de mener des discussions bilatérales ou multilatérales avec les États membres de l'Union européenne concernés [.] en ce qui concerne les infrastructures critiques européennes potentielles identifiées sur le territoire belge [.] »;

— artikel 7, § 2, tweede lid, naar luid waarvan de algemene directie Crisiscentrum van de federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken (hierna « ADCC » genoemd) « in samenwerking met (...), in voorkomend geval (...) de betrokken gewesten, belast (is) met het voeren van bilaterale of multilaterale besprekingen met de betrokken lidstaten van de Europese Unie, (...) inzake de potentiële Europese kritieke infrastructuren geïdentificeerd op Belgisch grondgebied (...) »;


l'article 7, § 2, alinéa 2, selon lequel la Direction générale Centre de Crise du service public fédéral Intérieur (ci-après, DGCC) " est chargée en collaboration (.), le cas échéant, avec les régions concernées (..) de mener des discussions bilatérales ou multilatérales avec les Etats membres de l'Union européenne concernés (..) en ce qui concerne les infrastructures critiques européennes potentielles identifiées sur le territoire belge (.)" ;

artikel 7, § 2, tweede lid, naar luid waar-van de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken (hierna " ADCC" genoemd) " in samenwerking met (.), in voorkomend geval (..) de betrokken gewesten, belast (is) met het voeren van bilaterale of multilaterale besprekingen met de betrokken lidstaten van de Europese Unie, (..) inzake de potentiële Europese kritieke infrastructuren geïdentificeerd op Belgisch grondgebied (.)" ;


Le solde sera versé après vérification, par la Direction générale Centre de Crise, de l'usage correct de l'intervention financière.

Het saldo zal gestort worden na verificatie, door de Algemene Directie Crisiscentrum, van de correcte aanwending van de financiële tussenkomst.


Art. 34. A la requête des institutions dûment mandatées, c'est-à-dire le SPF Intérieur, à l'intermédiaire de la Direction générale Centre de Crise (DGCC) et le Ministère de la Défense, à l'intermédiaire de l'Etat-major de l'Armée, la SNCB Holding assure la coordination avec Infrabel et la SNCB et participe selon ses compétences, à la préservation des intérêts vitaux de la Nation et à la satisfaction des besoin ...[+++]

Art. 34. De NMBS Holding zorgt voor de coördinatie met Infrabel en de NMBS en neemt, volgens haar bevoegdheden, deel aan het bewaren van de vitale belangen van de Natie en aan de vervulling van de essentiële behoeften van de bevolking, op verzoek van de degelijk gemandateerde instellingen, de FOD Binnenlandse Zaken, via de Algemene Directie CrisisCentrum (ADCC) en de Ministerie van Defensie, via de Staf van het Leger :


Art. 32. A la requête des institutions dûment mandatées, le SPF Intérieur, à l'intermédiaire de la Direction générale Centre de Crise (DGCC), et le Ministére de la Défense, à l'intermédiaire de l'Etat-major de l'Armée, la S.N.C. B. participe selon ses compétences à la préservation des intérêts vitaux de la Nation et à la satisfaction des besoins essentiels de la population :

Art. 33. De N.M.B.S. neemt, volgens haar bevoegdheden, deel aan het bewaren van de vitale belangen van de Natie en aan de vervulling van de essentiële behoeften van de bevolking, op verzoek van de degelijk gemandateerde instellingen, de FOD Binnenlandse Zaken, via de Algemene Directie CrisisCentrum (ADCC) en de Ministerie van Defensie, via de Staf van het Leger :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction générale centre de crise sera développé selon ->

Date index: 2021-12-17
w