Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG A
DG Aide humanitaire et protection civile
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction Générale de la Police Générale du Royaume
Direction Générale du Greffe
Direction des Affaires générales
Direction générale A - Administration
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la Protection Civile
Direction générale de la politique régionale
ECHO
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Office d'aide humanitaire
Office humanitaire de la Communauté européenne
Stent-greffe endovasculaire d'aorte générale

Traduction de «direction générale du greffe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction Générale du Greffe

Directoraat-generaal Griffie


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie


stent-greffe endovasculaire d'aorte générale

hybride/gecoate aortastent


Direction générale A - Administration | direction générale du personnel et de l'administration | DG A [Abbr.]

directoraat-generaal A - Administratie | DG A [Abbr.]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichz ...[+++]


ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Direction Générale de la Police Générale du Royaume

Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie


Direction des Affaires générales

Directie der algemene Zaken


Direction générale de la Protection Civile

Algemene Directie van de Civiele Bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, la partie civile qui n'a pas lancé de citation directe mais a greffé son action sur l'action publique introduite par le ministère public ne peut être condamnée à payer l'indemnité de procédure au prévenu acquitté et au civilement responsable.

De burgerlijke partij die niet rechtstreeks heeft gedagvaard maar die haar vordering heeft doen aansluiten bij de door het openbaar ministerie ingestelde strafvordering, kan daarentegen niet worden veroordeeld tot betaling van de rechtsplegingsvergoeding aan de vrijgesproken beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke.


En revanche, la partie civile qui n'a pas lancé de citation directe mais a greffé son action sur l'action publique introduite par le ministère public ne peut être condamnée à payer l'indemnité de procédure au prévenu acquitté et au civilement responsable.

De burgerlijke partij die niet rechtstreeks heeft gedagvaard maar die haar vordering heeft doen aansluiten bij de door het openbaar ministerie ingestelde strafvordering, kan daarentegen niet worden veroordeeld tot betaling van de rechtsplegingsvergoeding aan de vrijgesproken beklaagde en aan de burgerrechtelijk aansprakelijke.


Elle sera déposée au Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et le caractère obligatoire par arrêté royal est demandé.

Zij zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd.


Art. 4. Le SPF BOSA, direction générale Budget et Evaluation de la politique, direction générale Recrutement et Développement, direction générale Secrétariat social PersoPoint, direction générale Comptable fédéral/Procurement pour la partie Procurement et direction générale Service d'appui interne tiennent un inventaire de tous les marchés publics, qu'ils soient ou non soumis aux règles de délégation du présent arrêté, passés au nom des directions générales.

Art. 4. De FOD BOSA, directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling, directoraat-generaal Sociaal secretariaat PersoPoint, directoraat-generaal Federale accountant/Procurement voor het gedeelte Procurement en directoraat-generaal Interne Ondersteunende Dienst houden een inventaris bij van alle overheidsopdrachten die, al dan niet met toepassing van de delegatieregels van dit besluit, voor rekening van de directoraten generaal worden geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conventions collectives de travail visées aux alinéas premier et deux, doivent être déposées auprès de la Direction du greffe et de la force obligatoire des conventions collectives de travail de la Direction Générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, au plus tard le 30 septembre de la première année de la période de deux ans qui débute pour la première fois le 1 janvier 2017 ou à une autre date déterminée par le Roi.

De in het eerste en tweede lid bedoelde collectieve arbeidsovereenkomsten moeten op de Directie van de griffie en de algemeen verbindend verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomsten van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg neergelegd worden, uiterlijk op 30 september van het eerste jaar van de tweejaarlijkse periode die voor de eerste keer op 1 januari 2017 begint of, op een andere, door de Koning bepaalde datum.


Palmes d'Or Mme Magda AELBRECHT, collaborateur administratif au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 15 novembre 2011; Mme Béatrice BEISSEL, collaborateur technique au Service d'encadrement Technologie de l'Information et de la Communication à la date du 8 avril 2013; Mme Cecile DEBECKER, collaborateur administratif à la Direction générale de l'Energie à la date du 15 novembre 2013; Mme Nadine KNAEPEN, collaborateur administratif au Service d'encadrement Personnel et Organisation à la date du 15 novembre 2014; M. Eric LAEREMANS, collaborateur technique à la Direction générale ...[+++]

Gouden Palmen Mevr. Magda AELBRECHT, administratief medewerker bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 15 november 2011; Mevr. Béatrice BEISSEL, technisch medewerker bij de Stafdienst Informatie- en Communicatietechnologie met ingang van 8 april 2013; Mevr. Cecile DEBECKER, administratief medewerker bij de Algemene Directie Energie met ingang van 15 november 2013; Mevr. Nadine KNAEPEN, administratief medewerker bij de Stafdienst Personeel en Organisatie met ingang van 15 november 2014; De heer Eric LAEREMANS, technisch medewerker bij de Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium met ingang van 1 ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 ju ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]


Étant donné leur caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais elles peuvent être consultées au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). la Direction générale personnes handicapées En ce qui concerne la Direction générale personnes handicapées du SPF Sécurité sociale, j'invite l'honorable membre à se référer aux réponses qui seront fournies par ma collègue, la ministre des Affaires sociales (q ...[+++]

Gezien het louter documentaire karakter ervan worden zij niet in het Bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar liggen zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). Directie-Generaal Personen met een handicap Wat betreft de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn collega, de minister van Sociale Zaken (vraag nr. 637 van 11 januari 2016) .


Pour garantir le bon fonctionnement du Tribunal, les contacts quotidiens entre les parties et le Tribunal ne pourront dépendre des services de traduction et d'interprétation mais devront être assurés directement par le greffe.

Om een goede werking van het gerecht te waarborgen kan men voor dergelijke dagelijkse contacten tussen de partijen en het gerecht niet rekenen op de normale vertaal- en tolkendiensten, maar moet de griffie hier zelf actief zijn.


Au 30 juin 2009, quelle est la répartition linguistique du personnel (agents statutaires et personnel contractuel) au sein des instances et directions générales suivantes du SPF Intérieur, et ce niveau par niveau: 1. comité de direction; 2. services d'encadrement; 3. service de Coordination et d'Appui; 4. direction générale Sécurité Civile; 5. direction générale Institutions et Population; 6. direction générale Politique de sécurité et de prévention; 7. direction générale Centre de crise; 8. direction générale ...[+++]

Wat was op 30 juni 2009 de verdeling naar taalrol van het (statutair en contractueel) personeel, per niveau, bij de volgende instanties en algemene directies van de FOD Binnenlandse Zaken? 1. het Directiecomité; 2. de stafdiensten; 3. de Coördinatie- en Ondersteuningsdienst; 4. de algemene directie Civiele Veiligheid; 5. de algemene directie Instellingen en Bevolking; 6. de algemene directie Veiligheid en Preventie; 7. de algemene directie Crisiscentrum; 8. de algemene directie Dienst Vreemdelingenzaken; 9. het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen; 10. de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction générale du greffe ->

Date index: 2023-04-27
w