Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Delirium tremens
Directive
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure nationale d'exécution
Paranoïa
Psychose SAI
Resp.
Respectivement
Résiduel de la personnalité et du comportement
Secrétaire de direction trilingue
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Traduction de «direction respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


la partie succombe respectivement sur un ou plusieurs chefs

de partij wordt op een of meer punten in het ongelijk gesteld


respectivement | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

richtlijn (EU) [ communautaire richtlijn | richtlijn van de Commissie | richtlijn van de Raad | richtlijn van het Europees Parlement en de Raad | richtlijn van het Parlement en de Raad ]


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsrichtlijn [ uitvoeringsrichtlijn van de Commissie | uitvoeringsrichtlijn van de Raad ]


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les articles 62, alinéa 3, première phrase, et 68, § 2, première phrase, de la Constitution, qui traitent de l'élection directe respectivement des membres de la Chambre des représentants et des membres du Sénat, le vote est obligatoire et secret.

Naar luid van de artikelen 62, derde lid, eerste volzin, en 68, § 2, eerste volzin, van de Grondwet, die handelen over de rechtstreekse verkiezing van respectievelijk de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat, is de stemming verplicht en geheim.


Les conseillers en médiation et les assistants de médiation ne font pas partie de la magistrature, mais ils se trouvent sous la surveillance et la direction respectivement du procureur général et du procureur du Roi.

De bemiddelingsadviseurs en -assistenten maken geen deel uit van de magistratuur, maar staan onder leiding en toezicht van respectievelijk de procureur-generaal en de procureur des Konings.


Six Directeurs régionaux Recouvrement sont compétents pour accorder la surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs; respectivement le Directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.

Inzake directe belastingen zijn er zes Gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de Gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.


Seulement six directeurs régionaux Recouvrement sont compétents pour accorder la sur-séance indéfinie au recouvrement des impôts directs ; respectivement le directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.

Er zijn slechts zes gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe six directeurs régionaux Recouvrement compétents pour accorder la surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs; respectivement le directeur régional Recouvrement à Anvers, Bruxelles, Charleroi, Gand, Liège et Louvain.

Inzake directe belastingen zijn er zes gewestelijke directeurs Invordering bevoegd om onbeperkt uitstel van de invordering der directe belastingen te verlenen; respectievelijk de gewestelijke directeur Invordering te Antwerpen, Brussel, Charleroi, Gent, Luik en Leuven.


« Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la concertation visée à l'alinéa 2 a lieu au sein de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et au sein de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde, sous la direction respectivement du procureur du Roi de Bruxelles et du procureur du Roi de Hal-Vilvorde».

« In het gerechtelijk arrondissement Brussel wordt het overleg bedoeld in het tweede lid georganiseerd in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad en in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde, onder leiding van respectievelijk de procureur des Konings van Brussel en de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde».


La personne recrutée en vertu de l'alinéa 1 est désignée à titre temporaire dans la fonction d'éducateur-économe ou de secrétaire de direction respectivement auprès du pouvoir organisateur, jusqu'à ce qu'elle remplisse les conditions de l'article 40, alinéa 4 ou le cas échéant de l'article 40, alinéa 1 et si entre-temps, le pouvoir organisateur ne l'a pas licencié de cette fonction».

De persoon die krachtens het eerste lid wordt aangeworven, wordt tijdelijk aangesteld in het ambt van opvoeder-huismeester of van directiesecretaris respectief bij de inrichtende macht, totdat hij voldoet aan de voorwaarden van artikel 40, vierde lid, of, in voorkomend geval, van artikel 40, eerste lid, en als de inrichtende macht hem intussen niet uit dat ambt heeft ontslagen».


La reconnaissance directe respectivement en tant qu'installateur mandaté et technicien agréé, mentionnée au premier alinéa, prend effet à la date de la prise d'acte de cette déclaration écrite par le département chargé des agréments.

De van rechtswege erkenning als gemachtigd installateur respectievelijk als erkende technicus, als vermeld in het eerste lid, gaat in vanaf de datum van akteneming van deze schriftelijke verklaring door de afdeling bevoegd voor erkenningen.


Si la demande concerne d'anciennes armoiries, le demandeur doit produire un dossier comportant des documents certifiés conformes et qui fait apparaître sans équivoque qu'un ou plusieurs de ses ancêtres en ligne paternelle directe, respectivement l'institution ou ses auteurs, ont porté publiquement les armoiries concernées au moins cent ans avant la demande.

Ingeval de aanvraag de erkenning van een oud wapen betreft, moet de aanvrager een dossier met eensluidend verklaarde documenten overleggen waaruit eenduidig blijkt dat één of meer van zijn voorouders in rechtstreekse mannelijke lijn, respectievelijk de instelling of haar rechtsvoorgangers, het betrokken wapen ten minste honderd jaar geleden publiekelijk gevoerd hebben.


Le fonctionnaire dirigeant ou le ministre qui prononce la peine disciplinaire en première instance, comme visée à l'article IX 9, ne participe pas à la délibération sur le prononcé définitif du conseil de direction, respectivement le Gouvernement flamand, comme visé à l'alinéa précédent.

De leidend ambtenaar of de minister die de tuchtstraf in eerste instantie uitspreekt zoals vermeld in artikel IX 9, neemt geen deel aan de beraadslaging over de definitieve uitspraak door de directieraad, respectievelijk de Vlaamse regering vermeld in het vorige lid.


w