Il transpose en droit belge les
dispositions de la directive 2002/21 du Parlement européen et du Conseil du 7 mars
2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive " cadre" ), la directive
2002/
20 du Parlement européen et du Conseil du 7 mars
2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive " autorisation" ), la directive
2002/19 du P
...[+++]arlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'accès aux réseaux de communications électroniques et aux ressources associées, ainsi qu'à leur interconnexion (directive " accès" ), et la directive 2002/22 du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive " service universel" ).Het zet de bepalingen
om van de richtlijn 2002/21 van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, de richtlijn 2002/20 van het Europees
Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische communicatienetwerken en -diensten, de richtlijn 2002/19 van het Europees
Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de toegan
...[+++]g tot en interconnectie van elektronische communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten, en de richtlijn 2002/22 van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruiksrechten met betrekking tot elektronische communicatienetwerken en -diensten.