Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2005 36 ce lorsque cela serait contraire " (Frans → Nederlands) :

Pour que les cinq niveaux décrits dans la directive 2005/36/CE soient cohérents avec cette nouvelle structure de diplômes, la licence/bachelier devrait être classée sous le niveau d) et le master sous le niveau e). Les cinq niveaux établis pour le bon fonctionnement du système général ne devraient plus en principe être utilisés comme critères permettant d’exclure des citoyens de l’Union du champ d’application de la directive 2005/36/CE, lorsque cela serait contraire au pri ...[+++]

Om te bewerkstelligen dat de vijf niveaus als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG overeenkomen met deze nieuwe opleidingsstructuur, moet de bachelorgraad worden ingedeeld in niveau d en de mastergraad in niveau e. De vijf niveaus die voor de werking van het algemeen stelsel zijn vastgesteld, mogen in principe niet meer gebruikt worden als een criterium om burgers van de Unie van de werkingssfeer van Richtlijn 2005/36/EG uit te sluiten indien dit in strijd zou zijn met het beginsel van een leven lang leren.


Pour que les cinq niveaux décrits dans la directive 2005/36/CE soient cohérents avec cette nouvelle structure de diplômes, la licence/bachelier devrait être classée sous le niveau d) et le master sous le niveau e). Les cinq niveaux établis pour le bon fonctionnement du système général ne devraient plus en principe être utilisés comme critères permettant d’exclure des citoyens de l’Union du champ d’application de la directive 2005/36/CE, lorsque cela serait contraire au pri ...[+++]

Om te bewerkstelligen dat de vijf niveaus als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG overeenkomen met deze nieuwe opleidingsstructuur, moet de bachelorgraad worden ingedeeld in niveau d en de mastergraad in niveau e. De vijf niveaus die voor de werking van het algemeen stelsel zijn vastgesteld, mogen in principe niet meer gebruikt worden als een criterium om burgers van de Unie van de werkingssfeer van Richtlijn 2005/36/EG uit te sluiten indien dit in strijd zou zijn met het beginsel van een leven lang leren.


Pour que les cinq niveaux décrits dans la directive 2005/36/CE soient cohérents avec cette nouvelle structure de diplômes, la licence/bachelier devrait être classé€ sous le niveau d) et le master sous le niveau e). Les cinq niveaux établis pour le bon fonctionnement du système général ne devraient plus en principe être utilisés comme critères permettant d'exclure des citoyens de l'Union du champ d'application de la directive 2005/36/CE, lorsque cela serait contraire au pri ...[+++]

Om te bewerkstelligen dat de vijf niveaus als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG overeenkomen met deze nieuwe opleidingsstructuur, moet de bachelorgraad worden ingedeeld in niveau d en de mastersgraad in niveau e. De vijf niveaus die voor de werking van het algemeen stelsel zijn vastgesteld, mogen in principe niet meer gebruikt worden als een criterium om EU-burgers van de werkingssfeer van Richtlijn 2005/36/EG uit te sluiten indien dit in strijd zou zijn met het beginsel van een leven lang leren.


Lorsque les investissements actuellement en cours pour l'extension de la capacité des infrastructures parmi lesquelles notamment ceux relatifs aux lignes TGV direction Allemagne et Pays-Bas, la ligne 36 entre Bruxelles et Louvain et de la jonction Nord-Midi à Anvers, commenceront à sortir leurs effets en 2005/2006, cela offrira déjà un certain nombre d'opportunit ...[+++]

Wanneer de thans aan de gang zijnde investeringen voor de uitbreiding van de capaciteit van de infrastructuren, waaronder onder meer die met betrekking tot de hogesnelheidslijnen richting Duitsland en Nederland, lijn 36 tussen Brussel en Leuven en de Noord-Zuidverbinding in Antwerpen, ten nutte zullen gemaakt worden in 2005/2006, zal dit reeds een aantal opportuniteiten bieden in termen van verbetering van het aanbod op kwantitatief en kwalitatief vlak, voorzover er voldoende mate rollend materieel in dienst kan gesteld worden.


Par ce recours, la Commission demande à la Cour de constater le manquement du Portugal, et cela, à la différence des affaires précédentes, uniquement en raison de l’existence d’un système d’accès à la profession qui serait contraire aux exigences de la directive 2005/36.

Anders dan in de voornoemde zaken, verzoekt de Commissie het Hof met dit beroep vast te stellen dat Portugal zijn verplichtingen niet is nagekomen, enkel omdat het een stelsel voor toegang tot het beroep heeft ingevoerd dat in strijd is met hetgeen op grond van richtlijn 2005/36 is vereist.


– l’insertion d’une clause de réciprocité portant sur les articles 9, 10 et 11 : cela aurait pour résultat de donner aux dirigeants de la société la primauté sur les actionnaires lorsque l’offrant ne serait pas européen (contrairement à l’esprit de la directive) ;

- een wederkerigheidsclausule met betrekking tot art. 9-11: in dat geval wordt de positie van het management tegenover de aandeelhouders versterkt als de bieder niet Europees is (in strijd met de strekking van deze richtlijn); of




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2005 36 ce lorsque cela serait contraire ->

Date index: 2025-01-19
w