Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Traduction de «directive 2009 30 ce soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque État membre veille à ce que ses obligations en vertu de la directive 2009/13/CE soient mises en œuvre à bord des navires battant son pavillon.

Elke lidstaat garandeert de nakoming van de in Richtlijn 2009/13/EG vastgestelde verplichtingen door schepen die onder zijn vlag varen.


Chaque État membre veille à ce que ses obligations en vertu de la directive 2009/13/CE soient mises en œuvre à bord des navires battant son pavillon.

Elke lidstaat garandeert de nakoming van de in Richtlijn 2009/13/EG vastgestelde verplichtingen door schepen die onder zijn vlag varen.


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 avril 2009, relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE (JO L 140, p. 16).

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van richtlijn 2001/77/EG en richtlijn 2003/30/EG (PB L 140, blz. 16).


La Commission européenne a demandé au Portugal de transposer intégralement dans son droit national certaines règles de l’UE relatives aux fonds d’investissement, à savoir la directive 2009/65/CE concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) et la directive d'exécution 2010/43/UE sur les exigences organisationnelles, qui devaient être mises en œuvre dans tous les États membres de l'UE avant le 30 juin 2011.

De Europese Commissie heeft Portugal verzocht om de volledige uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG betreffende instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) en van Uitvoeringsrichtlijn 2010/43/EU wat betreft organisatorische eisen, die in alle lidstaten van de EU uiterlijk op 30 juni 2011 moest zijn uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que la nature obligatoire de ces pratiques concerne également les agriculteurs dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones «Natura 2000» couvertes par la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et par la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages, pour autant que ces pratiques ...[+++]

Deze verplichte praktijken moeten ook gelden voor landbouwers van wie het bedrijf geheel of gedeeltelijk is gelegen in een Natura 2000-gebied dat onder Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand valt, zolang deze praktijken verenigbaar zijn met de doelstellingen van deze richtlijnen.


Il convient que la nature obligatoire de ces pratiques concerne également les agriculteurs dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones «Natura 2000» couvertes par la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et par la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages, pour autant que ces pratiques ...[+++]

Deze verplichte praktijken moeten ook gelden voor landbouwers van wie het bedrijf geheel of gedeeltelijk is gelegen in een Natura 2000-gebied dat onder Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand valt, zolang deze praktijken verenigbaar zijn met de doelstellingen van deze richtlijnen.


(24) Il convient que les États membres soient en mesure de présenter des demandes dûment justifiées à la Commission en vue de l'élaboration, dans le cadre de la politique commune de la pêche, des mesures que les États membres considèrent nécessaires pour respecter les obligations relatives aux zones de protection spéciale prévues à l'article 4 de la directive 2009/147/CE du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages , aux zones spéciales de conservation prévues à l'articl ...[+++]

(24) De lidstaten moeten in de gelegenheid worden gesteld om de Commissie middels gemotiveerde verzoeken te vragen om in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid maatregelen op te stellen die nodig zijn met het oog op de naleving van de verplichtingen betreffende speciale beschermingszones zoals bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 2009/147/EG van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand , betreffende speciale beschermingszones zoals bedoeld in artikel 6 van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna , en betreffende besch ...[+++]


Adoptée en septembre 2009, la directive 2009/110/CE devait être mise en œuvre par tous les États membres de l’UE pour le 30 avril 2011 au plus tard.

Richtlijn 2009/110/EG is in september 2009 aangenomen en alle EU-lidstaten hadden uiterlijk tot 30 april 2011 de tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten.


Réglementation actuelle: La directive 2009/40/CE est complétée par la directive 2000/30/CE, qui impose de contrôler l’état technique des véhicules utilitaires entre les inspections périodiques (par des contrôles techniques routiers).

De huidige regels: Richtlijn 2009/40/EG wordt aangevuld door Richtlijn 2000/30/EG, die de lidstaten verplicht de technische staat van bedrijfsvoertuigen tussen de periodieke inspecties te controleren (door middel van technische controle langs de weg).


La directive 2009/40/CE est complétée par la directive 2000/30/CE, qui impose de contrôler l’état technique des véhicules utilitaires entre les inspections périodiques (par des contrôles techniques routiers).

Richtlijn 2009/40/EG wordt aangevuld door Richtlijn 2000/30/EG, die de vereiste omvat de technische staat van bedrijfsvoertuigen tussen de periodieke inspecties te controleren (door middel van technische controle langs de weg).




D'autres ont cherché : directive 2009 30 ce soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2009 30 ce soient ->

Date index: 2022-02-07
w