En exécutant ces articles, un nombre limité de
dispositions de la Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai
2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d'investissement et modifiant la directive 82/891/CEE du Conseil, et les directives 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règle
ments (UE) n ° 1093/2010 et (UE) n° 648/2012 du Parlement eu
...[+++]ropéen et du Conseil (dénommée ci-après directive 2014/59/UE) sont transposées en droit belge.Door uitvoering te geven aan deze artikelen worden tevens een beperkt aantal bepal
ingen van Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verorden
ingen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Eur
...[+++]opees Parlement en de Raad omgezet in het Belgisch recht (hierna : Richtlijn 2014/59/EU).