Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive 2013 34 ue prévoit » (Français → Néerlandais) :

Enfin, la directive 2013/34/UE prévoit en son article 6, paragraphe 1, point j), qu'il n'est pas nécessaire de se conformer aux exigences générales énoncées dans ladite directive concernant la comptabilisation, l'évaluation, la présentation, et la communication d'informations lorsque le respect de ces exigences n'est pas significatif.

Ten slotte bepaalt de Richtlijn 2013/34/EU in artikel 6, eerste lid, j), dat de algemene voorschriften van deze richtlijn inzake opname, waardering, presentatie en vermelding van informatie niet moeten worden nageleefd indien het nalevingseffect niet van materieel belang is.


La directive 2013/34/UE prévoit en effet en son article 12, paragraphe 11, alinéa 2, que les frais de développement ainsi que le goodwill doivent en principe être amortis sur leur durée d'utilisation.

De Richtlijn 2013/34/EU bepaalt in artikel 12, elfde lid, tweede alinea, immers dat kosten van ontwikkeling en goodwill in beginsel steeds moeten worden afgeschreven over hun gebruiksduur.


L'article 12, paragraphe 1, de la directive 2013/34/UE prévoit que, si tel est le cas, le rapport avec les autres postes doit être indiqué dans l'annexe.

Artikel 12, eerste lid, Richtlijn 2013/34/EU bepaalt nu dat in dergelijke gevallen in de toelichting het verband met de andere posten moet worden vermeld.


L'article 6, paragraphe 2, de la directive 2013/34/UE prévoit désormais que les établissements ou les entreprises qui procèdent à la compensation ou au règlement lorsqu'ils sont expressément autorisés à le faire, doivent indiquer les montants compensés comme des montants bruts dans l'annexe des états financiers.

Artikel 6, tweede lid, van de Richtlijn 2013/34/EU bepaalt nu dat de instellingen of ondernemingen die tot compensatie of verrekening overgaan in die gevallen waar compensatie of verrekening uitdrukkelijk is toegelaten, in de toelichting bij de jaarrekening de te verrekenen bedragen als brutobedragen moeten vermelden.


L'article 6, paragraphe 4, de la directive 2013/34/UE prévoit toutefois que les Etats membres peuvent limiter le champ d'application du principe d'importance significative visé à la phrase précédente à la présentation des états financiers et à la communication d'informations.

Artikel 6, vierde lid, Richtlijn 2013/34/EU bepaalt echter dat de lidstaten de toepassing van het in de vorige zin bedoelde materialiteitsbeginsel kunnen beperken tot de presentatie van de financiële overzichten en de vermelding van informatie.


La directive 2010/75/UE prévoit ainsi l'obligation pour l'autorité compétente d'effectuer un réexamen et une actualisation périodiques des conditions d'autorisation (article 21).

Zo voorziet de richtlijn 2010/75/EU in een verplichting tot geregelde toetsing en bijstelling van de vergunningsvoorwaarden door de bevoegde autoriteit (artikel 21).


A présent toutefois que la directive 2013/50/UE prévoit explicitement que les références faites aux entités juridiques incluent également les groupements d'entreprises enregistrés sans personnalité juridique et les trusts, le terme "personne morale" ne peut être maintenu.

Nu richtlijn 2013/50/EU uitdrukkelijk vermeldt dat verwijzingen naar juridische entiteiten ook geregistreerde ondernemingen zonder rechtspersoonlijkheid en trusts omvatten, kan de term "rechtspersoon" echter niet langer behouden blijven.


La directive 2013/50/UE prévoit désormais aussi une actualisation de la notification dans le cas où des instruments financiers assimilés sont exercés.

Richtlijn 2013/50/EU voorziet nu ook in een bijwerking van de kennisgeving in het geval dat gelijkgestelde financiële instrumenten worden uitgeoefend.


La Directive 2014/61/UE prévoit des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit.

De richtlijn 2014/61/EU voorziet in maatregelen ter verlaging van de kosten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid.


3. La Directive 2011/24/UE prévoit que les États membres, parmi lesquels la Belgique, doivent créer un point de contact national (PCN) pour les soins de santé transfrontaliers.

3. Richtlijn 2011/24/EU voorziet dat de lidstaten, waaronder België, een nationaal contactpunt voor grensoverschrijdende gezondheidszorg (NCP) moeten oprichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2013 34 ue prévoit ->

Date index: 2021-11-01
w