Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2013 50 eu devait " (Frans → Nederlands) :

La directive 2013/50/EU devait être transposée dans le droit national des pays de l’UE au plus tard le 26 novembre 2015.

Richtlijn 2013/50/EU moest uiterlijk 26 november 2015 zijn opgenomen in de nationale wetgeving van de EU-landen.


La directive 2013/50/EU devait être transposée dans le droit national des pays de l’UE au plus tard le 26 novembre 2015.

Richtlijn 2013/50/EU moest uiterlijk 26 november 2015 zijn opgenomen in de nationale wetgeving van de EU-landen.


Par conséquent, si l'application d'une disposition de la directive 2013/48/UE ne devait pas permettre à l'enfant de bénéficier de l'assistance d'un avocat au titre de la présente directive, ladite disposition ne devrait pas s'appliquer au droit des enfants d'avoir accès à un avocat au titre de la directive 2013/48/UE.

Wanneer de toepassing van een bepaling van Richtlijn 2013/48/EU het derhalve niet mogelijk maakt dat het kind door een advocaat wordt bijgestaan zoals bedoeld in onderhavige richtlijn, mag een dergelijke bepaling niet van toepassing zijn op het recht van kinderen op toegang tot een advocaat onder Richtlijn 2013/48/EU.


La Commission européenne demande instamment à l’Italie de mettre sa législation sur les déchets de piles et d’accumulateurs en conformité avec la nouvelle directive de l’Union relative aux piles et accumulateurs (directive 2013/56/UE), une obligation qui devait être remplie pour le 1 juillet 2015.

De Europese Commissie dringt bij Italië aan op de afstemming van zijn wetgeving inzake afgedankte batterijen en accu's op de nieuwe EU-batterijenrichtlijn (Richtlijn 2013/56/EU); deze verplichting had reeds uiterlijk op 1 juli 2015 moeten zijn vervuld.


L’Italie n'a pas adopté un certain nombre de mesures, dont la refonte de la directive LdSD elle-même, qui devait être transposée au plus tard le 2 janvier 2013, et des mesures concernant des dérogations pour certains équipements contenant du plomb ou du cadmium, deux directives connexes qui auraient dû être transposées dans la législation nationale pour la même date.

Italië is er niet in geslaagd een aantal maatregelen te treffen, onder meer met betrekking tot de herschikking van de BSG-richtlijn zelf, die uiterlijk op 2 januari 2013 moest zijn omgezet, en maatregelen betreffende vrijstellingen voor bepaalde apparatuur die lood of cadmium bevat; dit zijn twee aanverwante richtlijnen die op dezelfde datum in nationale wetgeving moesten zijn omgezet.


La directive devait être transposée dans le droit national pour le 2 janvier 2013.

De richtlijn moest uiterlijk op 2 januari 2013 in nationaal recht zijn omgezet.


La nouvelle directive sur les émissions industrielles remplace et met à jour les anciennes règles visant à prévenir, réduire et, autant que possible, éliminer la pollution résultant d'activités industrielles, et devait être transposée en droit national pour le 7 janvier 2013.

De nieuwe richtlijn inzake industriële emissies komt in de plaats van en herziet oudere voorschriften met als doel door industriële activiteiten veroorzaakte verontreiniging te voorkomen, te verminderen en zo veel mogelijk uit te bannen, en moest uiterlijk op 7 januari 2013 zijn omgezet in nationaal recht.


La nouvelle directive sur les émissions industrielles remplace et actualise les règles antérieures visant à prévenir, à réduire et, dans la mesure du possible, à éliminer la pollution due aux activités industrielles. Elle devait être transposée dans la législation nationale au plus tard le 7 janvier 2013.

De nieuwe richtlijn inzake industriële emissies komt in de plaats van en herziet oudere voorschriften met als doel door industriële activiteiten veroorzaakte verontreiniging te voorkomen, te verminderen en zo veel mogelijk uit te bannen, en moest uiterlijk op 7 januari 2013 zijn omgezet in nationaal recht.


Conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la directive STI, la Commission devait adopter les spécifications afférentes à une ou plusieurs actions prioritaires au plus tard le 27 février 2013.

Overeenkomstig artikel 6, lid 2, van de ITS-richtlijn moest de Commissie uiterlijk op 27 februari 2013 specificaties vaststellen voor een of meer van de prioritaire acties.


[11] La directive 2000/43/CE devait être transposée pour le 19 juillet 2003 dans l'UE-15, pour le 1er mai 2004 dans l'UE-10, pour le 1er janvier 2007 en Roumanie et en Bulgarie, et pour le 1er juillet 2013 en Croatie. La directive 2000/78/CE devait être transposée pour le 2 décembre 2003 dans l'UE-15 et pour les dates indiquées précédemment dans les nouveaux États membres.

[11] Richtlijn 2000/43/EG moest uiterlijk 19 juli 2003 zijn omgezet door de EU-15, uiterlijk 1 mei 2004 door de EU-10, uiterlijk 1 januari 2007 door Roemenië en Bulgarije en uiterlijk 1 juli 2013 door Kroatië; Richtlijn 2000/78/EG moest uiterlijk 2 december 2003 door de EU-15 zijn omgezet en op de bovenstaande datums door de nieuwe lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : directive     directive 2013 50 eu devait     48 ue ne devait     nouvelle directive     accumulateurs directive     obligation qui devait     janvier     deux     qui devait     directive devait     devait     industrielles elle devait     février     commission devait     11 la directive     er juillet     directive 2000 43 ce devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2013 50 eu devait ->

Date index: 2024-05-29
w