Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 76 569 seront intégrées " (Frans → Nederlands) :

Selon le considérant 52 de cette directive-cadre, les dispositions de cette directive remplacent le cadre fixé par la directive 76/464/CEE du Conseil en vue de la lutte contre la pollution par certaines substances dangereuses : « Il y aura donc lieu d'abroger cette directive lorsque les dispositions correspondantes de la présente directive seront pleinement mises en oeuvre ».

Blijkens overweging 52 van die richtlijn komt het bepaalde in die richtlijn in de plaats van het door de richtlijn 76/464/EEG van de Raad vastgestelde kader voor de terugdringing van de verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen. « Die richtlijn moet bijgevolg worden ingetrokken zodra de betreffende bepalingen van deze richtlijn volledig ten uitvoer zijn gelegd ».


Les restrictions prévues par la directive 76/569 seront intégrées dans REACH.

De beperkingen van Richtlijn 76/769 zullen worden overgeheveld naar REACH.


En vertu de la directive, les exigences seront appliquées progressivement au niveau des exploitations selon un calendrier déterminé et, plus particulièrement, les principes généraux de la lutte intégrée contre les ennemis des cultures seront appliqués au plus tard le 1er janvier 2014.

Overeenkomstig de richtlijn worden de vereisten op landbouwbedrijfsniveau geleidelijk volgens een tijdsschema toegepast en worden de algemene beginselen van geïntegreerde gewasbescherming uiterlijk op 1 januari 2014 toegepast.


L'accord confirme que la directive-cadre sur l'eau et la directive sur l'utilisation durable des pesticides seront intégrées dans le système de conditionnalité une fois qu'il aura été démontré qu'elles ont été correctement appliquées dans tous les États membres et que les obligations des agriculteurs auront été clairement définies.

Het akkoord bevestigt dat de kaderrichtlijn water en de richtlijn duurzaam gebruik van pesticiden zullen worden geïntegreerd in de regeling voor de randvoorwaarden zodra is aangetoond dat deze richtlijnen in alle lidstaten correct worden toegepast en de verplichtingen voor de landbouwers duidelijk zijn omschreven.


Le texte légal en ce sens est prêt et sera intégré au projet de loi de transposition de la directive européenne dans son ensemble. ii) Ensuite, les conditions d'agrément et les règles de fonctionnement seront établies dans un arrêté d'exécution et l'organisation non gouvernementale, en l'occurrence Child Focus, recevra un agrément pour la réception, le traitement et le transfert des signalements aux instances compétentes. iii) Enfin, les règles de fonctionnement pratiques seront inscrites dans un protocole réglant la collaboration glo ...[+++]

De wettekst daartoe ligt klaar en wordt geïntegreerd in het wetsontwerp tot omzetting van de Europese richtlijn in zijn geheel. ii) Vervolgens zal in een uitvoeringsbesluit ook de erkenningsvoorwaarden en werkingsregels worden vastgelegd en de niet-gouvernementele organisatie, in casu Child Focus, erkenning verleend worden voor het ontvangen, behandelen en doorsturen van meldingen naar de bevoegde instanties. iii) Tot slot worden de praktische werkingsregels ingeschreven in een protocol dat de globale samenwerking van Child Focus met de geïntegreerde politie en het Openbaar Ministerie (ook wat betreft de procedures bij onrustwekkende ver ...[+++]


76. constate que le Conseil, lors de l'adoption de la décision 2007/436/CE, Euratom du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes, n'a pas non plus émis la moindre réserve restrictive pour les SIFIM sur la base de la proposition de la Commission (COM(2006)0099); espère dès lors qu'avec l'entrée en vigueur de la nouvelle décision relative aux ressources propres, les données relatives au RNB, comprenant les SIFIM, seront intégrées dans le calcul des ressources propres des Com ...[+++]

76. stelt vast dat de Raad toen hij zijn goedkeuring hechtte aan besluit 2007/436/EG, Euratom van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen op basis van het voorstel van de Commissie (COM(2006)0099), met betrekking tot de IGDFI evenmin een beperkend voorbehoud heeft gemaakt; gaat er om deze reden van uit dat wanneer het nieuwe besluit betreffende eigen middelen met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2007 in werking treedt, bij de berekening van de eigen middelen van de Gemeenschappen rekening zal worden gehouden met de BNI-gegevens inclusief de IGDFI-gegevens en dat op die grondslag door de ...[+++]


Le.* au plus tard, la Commission réévalue les mesures prévues dans la directive 76/769/CEE, telle que modifiée par la présente directive, à la lumière des nouvelles informations scientifiques concernant les substances décrites à l'annexe de la présente directive et leurs substances de remplacement et, si cela se justifie, ces mesures seront modifiées en conséquence.

De Europese Commissie zal de maatregelen opgenomen in Richtlijn 76/769/EEG zoals gewijzigd bij deze richtlijn uiterlijk .* opnieuw evalueren in het licht van nieuwe wetenschappelijke informatie over de in bijlage bij deze richtlijn omschreven stoffen en vervangmiddelen daarvan. De maatregelen zullen, indien gerechtvaardigd, dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Note: Les directives 76/464/CEE et 80/68/CEE seront abrogée le 22 décembre 2013 en vertu de l'article 22 de la directive 2000/60/CE. Les dispositions correspondantes de la directive 2000/60/CE seront entièrement applicables à partir du 23 décembre 2013.

Opmerking: In uitvoering van artikel 22 of Richtlijn 2000/60/EG worden de Richtlijnen 76/464/EEG en 80/68/EEG per 22 december 2013 ingetrokken; met ingang van 23 december 2013 worden de relevante bepalingen van Richtlijn 2000/60/EG volledig van toepassing.


Les unités chargées de ce contrôle seront intégrées dans quatre directions sectorielles compétentes en matière d'ententes.

De eenheden voor controle op concentraties zullen geïntegreerd worden in vier antitrustdirectoraten per sector.


Les substances classées cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction et énumérées dans l'annexe seront ajoutées à celles énumérées respectivement aux points 29, 30 et 31 de l'appendice de l'annexe I à la directive 76/769/CEE.

De stoffen die worden ingedeeld als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting en in de bijlage zijn opgenomen, zullen worden toegevoegd aan de lijst in de Appendix (respectievelijk de punten 29, 30 en 31) van bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 76 569 seront intégrées ->

Date index: 2024-12-14
w