Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 91 414 beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Directive 2004/60 de la Commission du 23 avril 2004 modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil en vue d'y inscrire la substance active quinoxyfen.

Richtlijn 2004/60 van de Commissie van 23 april 2004 tot wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde quinoxyfen op te nemen als werkzame stof.


Directive 2004/58 de la Commission du 23 avril 2004 modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil en vue d'y inscrire les substances actives alpha-cyperméthrine, bénalaxyl, bromoxynil, desmedipham, ioxynil et phenmedipham.

Richtlijn 2004/58 van de Commissie van 23 april 2004 tot wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde alfa-cypermethrin, benalaxyl, bromoxynil, desmedifam, ioxynil en fenmedifam op te nemen als werkzame stof.


Directive 2004/71 de la Commission du 28 avril 2004 modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil, en vue d'y inscrire la substance active Pseudomonas chlororaphis.

Richtlijn 2004/71 van de Commissie van 28 april 2004 tot wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde Pseudomonas chlororaphisop te nemen als werkzame stof.


Directive 2004/62 de la Commission du 26 avril 2004 modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil, en vue d'y inscrire la substance active mépanipyrim.

Richtlijn 2004/62 van de Commissie van 26 april 2004 houdende wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde mepanipyrim op te nemen als werkzame stof.


Directive 2004/99 de la Commission du 1 octobre 2004 modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil en vue d'y inscrire les substances actives acétamipride et thiaclopride.

Richtlijn 2004/99 van de Commissie van 1 oktober 2004 houdende wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde acetamiprid en thiacloprid op te nemen als werkzame stoffen.


Concernant cette procédure d'autorisation, selon le règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil, l'Union européenne est responsable de l'autorisation de la substance active, en l'occurrence, le Sulfoxaflor.

In verband met die toelatingsprocedure is volgens verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad, de Europese Unie verantwoordelijk voor de toelating van de werkzame stof, in dit geval, Sulfoxaflor.


C’est d’autant plus étonnant que, lors du vote en première lecture du rapport Breyer sur la mise sur le marché, donc sur la réforme de la directive 91/414, beaucoup de ceux qui ont aujourd’hui voté en faveur d’une résolution se sont exprimés contre des amendements garantissant une meilleure protection des abeilles.

Dat is verbazend, vooral omdat tijdens de stemming in eerste lezing over het verslag-Breyer betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, dat is dus de hervorming van Richtlijn 91/414, velen die vandaag voor de resolutie hebben gestemd, zich keerden tegen amendementen die gericht waren op een betere bescherming van de bijen.


(6 bis) en tant que coformulants dans les produits phytopharmaceutiques conformément à la directive 91/414/CEE; les autorisations nationales existantes de produits phytopharmaceutiques contenant du NPE en tant que coformulant doivent être réexaminées conformément à l'article 4, paragraphe 5, de la directive 91/414/CEE, en vue d'annuler de telles autorisations conformément à l'article 4, paragraphe 6, de ladite directive, au plus tard le xx.xx.200x [un an après la date d'entrée en vigueur de la présente directive];

(6 bis) als co-formulanten in gewasbeschermingsmiddelen overeenkomstig richtlijn 91/414/EEG; bestaande nationale toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die NFE als co-formulant bevatten, worden overeenkomstig artikel 4, lid 5 van richtlijn 91/414/EEG herzien, teneinde die toelatingen overeenkomstig artikel 4, lid 6 van die richtlijn uiterlijk op xx.xx.200x [een jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn] in te trekken;


La procédure d'évaluation exhaustive et détaillée mise en place en vertu de la directive 91/414 garantit l'innocuité pour l'homme, les animaux et pour l'environnement des substances actives reprises à l'annexe I de la directive 91/414, lorsque celles-ci sont utilisées conformément aux instructions reprises sur l'étiquetage ainsi qu'à toute autre condition liée à l'inclusion dans l'annexe I.

De complexe en diepgaande evaluatieprocedure van richtlijn 91/414 staat er borg voor dat de in bijlage I van die richtlijn opgenomen werkzame stoffen gegarandeerd veilig zijn voor mens, dier en milieu, voor zover ze worden gebruikt conform de etiketteringsvoorschriften en de aan opname in bijlage I verbonden voorwaarden.


– vu la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, et vu les directives 76/895/CE, 86/362/CEE, 86/363/CEE et 90/642/CEE du Conseil concernant la fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur ou dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumes ainsi que sur et dans les denrées alimentaires d'origine animale,

– gezien richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en de richtlijnen 76/895/EG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad betreffende de vaststelling van de maximumhoeveelheden residuen van bestrijdingsmiddelen in en op groenten en fruit, granen en producten van dierlijke oorsprong,




Anderen hebben gezocht naar : directive     abrogeant les directives     directive 91 414 beaucoup     directive 91 414 beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 91 414 beaucoup ->

Date index: 2024-03-19
w