Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction AGL
Direction Affaires générales et linguistiques
Direction Affaires politiques
Direction affaires générales et linguistiques

Vertaling van "directive affaire c-323 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Direction affaires générales et linguistiques | Direction AGL

Directoraat Algemene en taalkundige zaken


Direction Affaires générales et linguistiques

Directoraat algemene en taalkundige saken


Direction Affaires politiques

Directie Politieke Zaken | DPZ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enquête débute par la recherche suite au signalement par la direction affaires civiles de la ville que certains éléments indiquent que le document d'identité est faux.

Het onderzoek wordt door de recherche opgestart na melding door de directie burgerzaken van de stad dat er aanwijzingen zijn dat een identiteitsdocument vals is.


Le simple fait de créer une telle position dominante par l'octroi d'un droit exclusif au sens de l'article 90, § 1 , du traité C. E. , n'est pas, en tant que tel, incompatible avec l'article 86 du traité (inter alia arrêt de la C. J. C. E. du 5 octobre 1994, affaire C-323/93 Crespelle, Rec. , p. 5097).

Dat zo'n dominante positie louter verkregen wordt door het verlenen van een exclusief recht in de zin van artikel 90, paragraaf 1, van het EG-verdrag, is niet op zich onverenigbaar met artikel 86 van het verdrag (o. a. arrest EHJ van 5 oktober 1994, zaak C-323/93 Crespelle, Verz. , blz. 5097).


Le simple fait de créer une telle position dominante par l'octroi d'un droit exclusif au sens de l'article 90, § 1 , du traité C.E., n'est pas, en tant que tel, incompatible avec l'article 86 du traité (inter alia arrêt de la C.J.C.E. du 5 octobre 1994, affaire C-323/93 Crespelle, Rec., p. 5097).

Dat zo'n dominante positie louter verkregen wordt door het verlenen van een exclusief recht in de zin van artikel 90, paragraaf 1, van het EG-verdrag, is niet op zich onverenigbaar met artikel 86 van het verdrag (o.a. arrest EHJ van 5 oktober 1994, zaak C-323/93 Crespelle, Verz., blz. 5097).


M. Buffin du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, direction Affaires européennes, commence par souligner qu'en tant que participant à de nombreuses réunions, il a été maintes fois amené à commenter le point de vue défendu par la Belgique dans les discussions européennes.

De heer Buffin van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, directie Europese Zaken, merkt vooreerst op dat hij als spreker in tal van vergadering reeds veelvuldig toelichting heeft gegeven over het Belgisch standpunt in de Europese discussies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Buffin du SPF Affaires étrangères, direction Affaires européennes, explique que le Traité de Lisbonne ne prévoit pas de disposition transitoire pour les APPI dont les négociations ont commencé avant l'entrée en vigueur du Traité.

De heer Buffin van de FOD Buitenlandse Zaken, directie Europese Zaken, legt uit dat het Verdrag van Lissabon niet in een overgangsbepaling voorziet voor BITS waarvan de onderhandelingen reeds aangevat waren voor de inwerking van het Verdrag.


- Marchés publics : Direction des Marchés publics locaux, Véronique Gits, vgits@sprb.brussels, tél. 02-800 32 84 ou Souad Aoufi, saoufi@sprb.brussels, tél. 02-800 37 41 - Finances : Direction des Finances locales, Anne Willems, awillems@sprb.brussels, tel. 02-800 33 01 - Subventions : Direction des Initiatives subventionnées, Nathalie De Meyer, ndemeyer@sprb.brussels, tél. 02-800 32 29 - Investissements : Direction des Investissements, Christine Frère, tvs-gsw@sprb.brussels, tél. 02-800 32 92 - Infrastructures sportives communales : Direction des Investissements, Christine Frère, tvs-gsw@ sprb.brussels, tél. 02-800 32 92 - Calamités : Di ...[+++]

- Overheidsopdrachten : Directie Lokale Overheidsopdrachten, Véronique Gits, vgits@gob.brussels, tel. 02-800 32 84 of Souad Aoufi, saoufi@gob.brussels, tel. 02-800 37 41 - Financiën : Directie Lokale Financiën, Anne Willems, awillems@gob.brussels, tel. 02-800 33 01 - Subsidies : Directie Gesubsidieerde Initiatieven, Nathalie De Meyer, ndemeyer@gob.brussels, tel. 02-800 32 29 - Investeringen : Directie Investeringen, Christine Frère, tvs-gsw@gob.brussels, tel. 02-800 32 92 - Gemeentelijke sportinfrastructuur : Directie Investeringen, Christine Frère, tvs-gsw@gob.brussels, tel. 02-800 32 92 - Rampenschade : Directie Investeringen, Christin ...[+++]


Ces emplois se situent à : o la Direction générale des Affaires bilatérales (4 emplois); o la Direction générale de la Coopération au Développement et de l'Aide humanitaire (2 emplois); o la Direction générale des Affaires juridiques (2 emplois); o la Direction générale des Affaires multilatérales et de la Mondialisation (2 emplois); o la Direction Presse et Communication (1 emploi); o la Direction d'Encadrement Personnel et Organisation (2 emplois); Les descriptions de fonction de ces emplois sont présentées en annexes.

De betrekkingen situeren zich binnen : o de directie-generaal Bilaterale Zaken (4 betrekkingen); o de directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (2 betrekkingen); o de directie-generaal Juridische Zaken (2 betrekkingen); o de directie-generaal Multilaterale Zaken en Mondialisering (2 betrekkingen); o de directie Pers en Communicatie (1 betrekking); o de stafdirectie Personeel en Organisatie (2 betrekkingen); De functiebeschrijvingen van deze betrekkingen worden voorgesteld in de bijlagen.


Art. 376. Pour déterminer si le capital de solvabilité du groupe de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, requis sur une base consolidée, reflète de manière appropriée le profil de risque du groupe, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, accorde une attention particulière à toute situation où les circonstances visées à l'article 323, § 2, sont susceptibles de se présenter au niveau du groupe et, notamment, aux cas où: 1° un risque spécifique existant au niveau du groupe ne serait, du fait qu'il est difficilement quantifiable, pas suffisamment pris en compte par la formule standard ou par le modèle interne utilisé; 2° une exigence de capital supplémentaire s'ajoutant à leur capital de solvabilité requis est im ...[+++]

Art. 376. Bij het bepalen of het geconsolideerde solvabiliteitskapitaalvereiste van de groep van de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming het risicoprofiel van de groep adequaat weergeeft, besteedt de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, bijzondere aandacht aan elk geval waarin de in artikel 323, § 2, bedoelde omstandigheden zich op groepsniveau kunnen voordoen, met name indien: 1° specifieke risico's op groepsniveau onvoldoende gedekt zouden zijn door de standaardformule of het gebruikte interne model omdat deze moeilijk te kwantificeren zijn; 2° een kapitaalopslagfactor die met toepassing van artikel 323 of 374, of van artikel 37 van Richtlijn 2009/138/EG naargelang van het geval door de Bank of door ee ...[+++]


Question n° 6-323 du 18 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le gouvernement fédéral a annoncé bon nombre de mesures d'économie qui touchent directement ou indirectement aux compétences des Communautés et des Régions.

Vraag nr. 6-323 d.d. 18 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De federale regering heeft tal van besparingsmaatregelen aangekondigd die rechtstreeks raken aan de gemeenschapsbevoegdheden en de gewestbevoegdheden.


Parmi l’ensemble de ces affaires, 50,04 % ont été classées sans suite (5 360 affaires) ; 12,35 % ont été envoyées pour disposition vers une autre instance (1.323 affaires) ; 3 affaires ont fait l’objet d’une proposition de transaction et 44 d’une proposition de médiation pénale; enfin, 28,01 % ont fait l’objet de poursuites (instruction, chambre du conseil, citation & suite ; 3 001 affaires).

50,04 % van al deze zaken werd geseponeerd, (5 360 zaken), 12,35 % werd voor beschikking naar een andere instantie overgezonden (1 323 zaken), voor 3 zaken werd een voorstel tot minnelijke schikking gedaan en voor 44 een voorstel tot bemiddeling in strafzaken, 28,01 % ten slotte leidde tot vervolging (onderzoek, raadkamer, dagvaarding en vervolg; 3 001 zaken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive affaire c-323 ->

Date index: 2021-12-12
w