Le point 4° ci-dessus est venu s'ajouter aux trois premiers lorsque j'ai pris la décision que la Belgique devait sortir en 2010 du système transitoire dit " de prélèvement à la source" prévu par la directive européenne n° 2003/48/CE pour passer à l'échange de renseignements à destinations des pays et territoires concernés par cette directive.
Punt 4° hierboven werd aan de eerste drie toegevoegd toen ik de beslissing heb genomen dat België in 2010 moest uittreden uit het overgangssysteem, de zogenaamde " bronheffing" , zoals voorzien in de Europese richtlijn nr. 2003/48/EG, om over te gaan tot de uitwisseling van inlichtingen met de landen en de grondgebieden betrokken bij deze richtlijn.