Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non congruents à l'humeur
Stupeur maniaque

Traduction de «directive devient donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question des retombées économiques et de la transposition de la directive européenne ad hoc devient donc plus qu'impérative pour notre pays et ses entreprises étant donné que celle-ci s'applique à l'ensemble des choix de matériel posés, au-delà du remplacement du F-16.

Het issue van de economische return en de ad-hocomzetting van de Europese richtlijn wordt dan ook uiterst urgent voor ons land en de Belgische bedrijven, aangezien die richtlijn van toepassing is op alle materieelkeuzes en dus niet alleen op de vervanging van de F-16's.


L'élaboration d'un instrument unique en matière de services de voyage devient donc d'autant plus importante que la plupart des directives relatives à la protection des consommateurs excluent, de manière explicite, le secteur des transports de leur champ d'application.

Eén instrument voor reisdiensten zou des te belangrijker zijn omdat in de meeste richtlijnen betreffende consumentenbescherming de vervoerssector expliciet wordt uitgesloten van het toepassingsgebied.


L'article 477ter actuel du Code judiciaire, qui devient l'article 477ter, § 3, a d'ailleurs été modifié précisément de manière à mettre les avocats d'un État membre sur un pied d'égalité avec les avocats belges, et ce pour se conformer à la directive européenne du 22 mars 1977 et donc répondre aux souhaits de la Commission européenne.

Het beroep omvat beide aspecten. Het huidige artikel 477ter van het Gerechtelijk Wetboek, dat artikel 477ter, § 3 wordt, werd overigens precies gewijzigd om de advocaten uit een lidstaat op gelijke voet te plaatsen met de Belgische, en dit om in overeenstemming te zijn met de Europese richtlijn van 22 maart 1977 en bijgevolg tegemoet te komen aan de wens van de Europese Commissie.


Afin d'éviter les divergences au niveau des transpositions dans le droit national, la Commission a décidé de changer de type d'acte juridique, et la directive devient donc un règlement.

Om afwijkingen in de nationale omzettingsmaatregelen te voorkomen heeft de Commissie de rechtsvorm gewijzigd en van de richtlijn een verordening gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'adaptation rétroactive de l'article 91 du CTA a pour conséquence que cet argument devient caduc et elle interfère donc directement dans les 57 procédures dans lesquelles la partie requérante est impliquée.

De retroactieve aanpassing van artikel 91 van het WIGB heeft als gevolg dat dit argument achterhaald is, en grijpt bijgevolg rechtstreeks in in de 57 procedures waarin de verzoekende partij betrokken is.


La modification rétroactive de l'article 91 du CTA a pour conséquence que cet argument devient caduc et elle interfère donc directement dans les 57 procédures dans lesquelles la partie requérante est impliquée.

De retroactieve wijziging van artikel 91 van het WIGB heeft als gevolg dat dit argument achterhaald is, en grijpt bijgevolg rechtstreeks in in de 57 procedures waarin de verzoekende partij betrokken is.


Dès lors que l'enregistrement d'un permis de conduire délivré par un autre État membre devient une obligation, du fait que le titulaire de ce permis est passible d'une sanction lorsqu'il conduit un véhicule sans avoir fait enregistrer son permis après son établissement, cet enregistrement doit être considéré comme constituant une telle formalité et est donc contraire à la directive.

Wanneer de registratie van een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs een verplichting wordt omdat de houder van dat rijbewijs een sanctie riskeert indien hij een voertuig bestuurt zonder zijn rijbewijs na zijn vestiging te hebben laten registreren, moet deze registratie als een dergelijke formaliteit worden aangemerkt en is zij dus in strijd met de richtlijn.




D'autres ont cherché : stupeur maniaque     non congruents à l'humeur     directive devient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive devient donc ->

Date index: 2023-03-18
w