Les mesures prévues par la directive "Post BCCI" sont nécessaires et souhaitables pour compléter le système de surveillance prévu par les directives dans le secteur des services financiers et pour renforcer la capacité des autorités compétentes de surveiller de manière adéquate les entreprises financières.
De in de richtlijn "Post-BCCI" voorziene maatregelen zijn noodzakelijk en gewenst ter aanvulling van het toezichtstelsel dat door de richtlijnen is ingevoerd in de sector financiële diensten en ter versterking van het vermogen van de bevoegde autoriteiten op adequate wijze toezicht te houden op de financiële instellingen.