(4 bis) Le service universel postal, tel que reconnu par la résolution du Conseil du 7 février 1994 ainsi que par la directive 97/67/CE, doit être pérennisé en accord avec le principe de subsidiarité selon l'article 5, paragraphe 2, du traité CE, ce qui implique que les États membres restent libres de choisir le mode de financement du service universel garanti sur le marché postal national.
(4 bis) De universele postdienst, zoals die is erkend in de resolutie van de Raad van 7 februari 1994 en door middel van Richtlijn 97/67/EG, moet worden voortgezet in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel volgens artikel 5, lid 2 van het EG-Verdrag, wat inhoudt dat de lidstaten vrij zijn in de keuze van de financieringmethode van de gegarandeerde universele dienst op de nationale postmarkt.