Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive réduira notre dépendance » (Français → Néerlandais) :

La directive réduira notre dépendance par rapport à l’importation de matières premières et nous ne rejetterons plus de métaux lourds ou de substances toxiques dans l’environnement.

Hierdoor zullen we minder afhankelijk worden van de invoer van belangrijke grondstoffen en zullen we voorkomen dat zware metalen en andere giftige stoffen in de natuur terechtkomen.


Toutefois, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que le cadre législatif belge en matière d'assurances est dépendant du cadre européen (les directives auto) lui-même issu de la Convention Benelux qui définit la notion de véhicule automoteur comme repris dans notre législation.

Ik wil echter de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat het Belgische wetgevende kader inzake verzekeringen afhankelijk is van het Europees kader (de autorichtlijnen) dat zelf ontstaan is uit de Benelux-overeenkomst die het begrip "motorrijtuig" definieert zoals opgenomen in onze wetgeving.


Elle apportera les incitations nécessaires au développement technologique, elle créera de nouveaux emplois et elle réduira notre dépendance vis-à-vis du monde extérieur, autant de choses dont nous avons cruellement besoin.

Deze voorziet in de noodzakelijke stimulansen voor technologische ontwikkeling, schept nieuwe banen en vermindert de afhankelijkheid van de buitenwereld; allemaal zaken die broodnodig zijn.


Un grand nombre de systèmes et de services aujourd’hui indispensables à notre bien-être et à notre sécurité dépendent de façon directe ou indirecte du domaine spatial.

Veel van de systemen en diensten die vandaag de dag van essentieel belang zijn voor ons welzijn en onze veiligheid zijn direct of indirect afhankelijk van de ruimtevaart.


En revanche, une action visant à maîtriser les émissions des voitures permettra de lutter contre le changement climatique, réduira notre dépendance vis-vis des importations de carburant tout en améliorant la qualité de l'air et partant, la santé des citoyens européens.

De uitstoot door het autoverkeer aanpakken zal helpen in de strijd tegen de klimaatverandering, onze afhankelijkheid van ingevoerde brandstof beperken en de luchtkwaliteit en daarmee de gezondheid van de Europese burgers verbeteren.


En revanche, une action visant à maîtriser les émissions des voitures permettra de lutter contre le changement climatique, réduira notre dépendance vis-vis des importations de carburant tout en améliorant la qualité de l'air et partant, la santé des citoyens européens.

De uitstoot door het autoverkeer aanpakken zal helpen in de strijd tegen de klimaatverandering, onze afhankelijkheid van ingevoerde brandstof beperken en de luchtkwaliteit en daarmee de gezondheid van de Europese burgers verbeteren.


Le South Stream résout peut-être aussi un problème de transit, mais à nouveau il ne réduira pas notre dépendance vis-à-vis de la Russie.

South Stream lost wellicht ook een doorvoerprobleem op, maar verkleint evenmin onze afhankelijkheid van Rusland.


Le Nord Stream est un gazoduc d’approvisionnement situé au nord; il résout le problème de transit, mais il ne réduira pas notre dépendance vis-à-vis de la Russie.

Nord Stream is een toevoerleiding in het noorden; daarmee worden doorvoerproblemen opgelost, maar onze afhankelijkheid van Rusland wordt daardoor niet verkleind.


La promotion du chauffage et de la réfrigération provenant des énergies renouvelables contribuera à réaliser un certain nombre d’objectifs importants: elle réduira notre dépendance énergétique extérieure, diminuera les émissions de gaz à effet de serre, créera une industrie européenne et assurera la promotion de l’emploi local.

Het bevorderen van verwarming en koeling met behulp van hernieuwbare energie zal bijdragen aan een aantal belangrijke doelstellingen: onze afhankelijkheid van externe energie zal afnemen, de uitstoot van broeikasgassen zal worden teruggedrongen, er zal een Europese industrie ontstaan en de lokale werkgelegenheid zal worden bevorderd.


Plus de 36 millions d’emplois en Europe dépendent, directement ou indirectement, de notre capacité à faire du commerce avec le reste du monde.

Meer dan 36 miljoen arbeidsplaatsen in Europa hangen direct of indirect af van onze handel met de rest van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive réduira notre dépendance ->

Date index: 2024-02-20
w