Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDA
Direction de district anti-mafia
GABAOA
Principes anti-blanchiment de Wolfsberg

Traduction de «directive ue anti-blanchiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes anti-blanchiment de Wolfsberg

principes van Wolfsberg voor de bestrijding van het witwassen van geld


Groupe anti-blanchiment de l'Afrique orientale et australe | GABAOA [Abbr.]

Groep witwasbestrijding van Zuidelijk en Oostelijk Afrika | ESAAMLG [Abbr.]


Direction chargée de la lutte contre la mafia dans une circonscription judiciaire | direction de district anti-mafia | DDA [Abbr.]

Districtsparket Maffiabestrijding | DDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Tant la quatrième directive UE anti-blanchiment que le Common Reporting Standard OCDE obligent notre pays à créer pour l'année prochaine un registre Ultimate Beneficial Owners ou registre UBO.

1. Zowel de vierde EU-antiwitwasrichtlijn als de OESO Common Reporting Standard verplichten ons land om tegen volgend jaar een Ultimate Beneficial Owners-register of UBO-register te creëren.


La quatrième directive européenne anti-blanchiment, qui doit être transposée vers le 1er juillet 2017 (La Belgique le fera vers le 31 décembre 2016), oblige les États membres de l'Union européenne à créer un registre des bénéficiaires effectifs (Ultimate Beneficial Owners Register) ou registre UBO qui donnera l'identité des véritables propriétaires des sociétés et des constructions juridiques, telles que les trusts.

De vierde EU-antiwitwasrichtlijn, die uiterlijk op 1 juli 2017 moet omgezet zijn (België zal dit doen tegen 31 december 2016), verplicht de Europese lidstaten al om een Ultimate Beneficial Owners Register of UBO-register te creëren. In dat register staan de werkelijke eigenaars van de bedrijven en juridische structuren, waaronder trusts, duidelijk vermeld.


2. Les mesures qui seront prises conformément à la quatrième directive européenne anti-blanchiment, font partie d'une plan plus étendu, établi il y a déjà quelques mois.

2. De maatregelen die zullen genomen worden naar aanleiding van de vierde Europese antiwitwasrichtlijn maken deel uit van een groter plan dat reeds enkele maanden geleden werd opgesteld.


Toutes ces recommandations, ainsi que les mesures dans le cadre de la quatrième directive européenne anti-blanchiment ont fait l'objet de l'élaboration d'un plan plus étendu.

Alle deze aanbevelingen werden samen met de maatregelen in het kader van de vierde Europese antiwitwasrichtlijn in een groter plan uitgetekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux secteurs sont demandeurs d'une révision de cette limite, notamment les gérants de magasins de tabac, d'alcool, de carburant, les vendeurs de voitures d'occasion, etc. Votre prédécesseur m'avait alors indiqué que le projet de quatrième directive européenne anti-blanchiment prévoyait que le montant maximal d'un paiement en liquide ne soit plus de 3 000 euros mais de 7 500 euros.

Heel wat sectoren zijn vragende partij voor een herziening van het grensbedrag, zo bijvoorbeeld de tabaks-, alcohol- en brandstofhandelaars, de verkopers van tweedehandsvoertuigen, enz. Uw voorganger antwoordde me toen dat in het ontwerp van vierde Europese witwasrichtlijn het maximumbedrag voor cashbetalingen van 3.000 tot 7.500 euro wordt opgetrokken.


Nous proposerons, d’ici à la fin du deuxième trimestre de 2016 au plus tard, d’apporter une série de modifications ciblées à la quatrième directive anti-blanchiment, visant les objectifs suivants:

We zullen voorstellen om nog in de eerste helft van 2016 een aantal doelgerichte wijzigingen aan te brengen in de vierde antiwitwasrichtlijn. Daarbij gaat het om het volgende:


L’adoption du quatrième train de mesures anti-blanchiment, en mai 2015, a représenté une étape importante pour améliorer l’efficacité des efforts déployés par l’UE afin de lutter contre le blanchiment d’argent provenant d’activités criminelles et contre le financement d’activités terroristes.

In mei 2015 werd het vierde antiwitwaspakket aangenomen, dat de EU in staat stelt krachtdadiger op te treden tegen het witwassen van de opbrengst van criminele activiteiten en tegen het financieren van terroristische activiteiten.


Parallèlement, elle a procédé à un réexamen de la troisième directive anti-blanchiment, qui a montré la nécessité de revoir le cadre législatif actuel pour remédier à l’ensemble des lacunes constatées.

Gelijklopend daarmee is de Commissie gestart met de herziening van de derde antiwitwasrichtlijn en daarbij is gebleken dat het bestaande regelgevingskader moest worden geactualiseerd om alle vastgestelde tekortkomingen te verhelpen.


Au moment où la Commission a fait sa première proposition de directive sur le blanchiment de capitaux en mars 1990, le blanchiment du produit de la vente de stupéfiants n'était considérée comme une infraction criminelle que dans un État membre.

Het witwassen van de opbrengsten van drugshandel was slechts in één Lid-Staat een specifiek misdrijf, toen de Commissie in maart 1990 de richtlijn witwassen van geld voor de eerste maal voorstelde.


Le rapport souligne le rôle particulier que joue la coordination entre les États membres et la Commission au sein du comité de contact institué par la directive relative au blanchiment de capitaux, en particulier pour l'application de la directive aux entreprises qui ne relèvent pas du système financier et aux opérations à distance.

Het rapport onderlijnt de bijzondere betekenis van de coördinatie tussen Lid-Staten en Commissie in het Contactcomité dat door de Witwasrichtlijn is opgezet, met name inzake de toepassing van de richtlijn op ondernemingen die niet tot het financiële stelsel behoren en op transacties voor afstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive ue anti-blanchiment ->

Date index: 2022-10-22
w