11. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice, auprès de la juridiction territorialement compétente, sans attendre le prononcé du licenciement, et contester le fondement économique d'une telle décision;
11. verzoekt de Commissie de communautaire wetgeving en richtlijnen zodanig te herzien dat werknemers (of hun vertegenwoordigers) die worden geconfronteerd met plannen voor collectief ontslag om economische redenen een zaak kunnen aanspannen bij de ter plaatse bevoegde rechter, om zonder de aankondiging van de ontslagen af te wachten de economische basis van een dergelijk besluit aan te vechten;