Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directives de négociation marque clairement notre " (Frans → Nederlands) :

L’adoption de ces directives de négociation marque clairement notre ferme volonté d’approfondir encore la relation entre l’Union européenne et les pays du Caucase du Sud sur la base de valeurs et principes communs, notamment la démocratie, l’état de droit et le respect des droits de l’homme.

De goedkeuring van deze onderhandelingsrichtlijnen is een duidelijk blijk van onze grote betrokkenheid bij het verder verdiepen van de relatie tussen de Europese Unie en de landen van de zuidelijke Kaukasus op basis van gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de democratie, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten.


C'est la raison pour laquelle nous publions aujourd'hui notre recommandation relative aux directives de négociation du Conseil.

Daarom maken we vandaag onze aanbeveling voor de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad bekend.


9. Lorsque les établissements de crédit sont autorisés, en vertu du droit national, à exercer leurs activités sous des marques différentes au sens de l’article 2 de la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil , l’État membre veille à ce que les déposants soient informés clairement du fait que l’établissement de crédit exerce ses activités sous des marques différentes et que le niveau de garantie prévu à l’article 6, ...[+++]

9. Indien het volgens het nationaal recht is toegestaan dat kredietinstellingen onder verschillende merken als gedefinieerd in artikel 2 van Richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad actief zijn, zorgen de lidstaten ervoor dat deposanten er duidelijk van in kennis worden gesteld dat de kredietinstelling onder verschillende merken actief is en dat het in artikel 6, leden 1, 2 en 3, van deze richtlijn vastgelegde dekkingsniveau van toepassing is op het totaal van de deposito’s die de deposant bij de kredietinstelling aanhoudt.


G. considérant que les parties aux négociations ont clairement la prétention d'imposer l'ACAC, c'est-à-dire un accord définitivement réglé et clos, aux pays émergents ou en développement, probablement par le biais d'accords commerciaux bilatéraux ou multilatéraux, sans leur laisser l'occasion d'imprimer leur marque sur le texte négocié,

G. overwegende dat de onderhandelende partijen duidelijk van plan zijn een reeds afgeronde en gesloten overeenkomst op te dringen aan de opkomende landen en de ontwikkelingslanden, waarschijnlijk via bilaterale en multilaterale handelsovereenkomsten, zonder dat zij inspraak krijgen in de tekst waarover onderhandeld is,


Je voudrais dire que notre Parlement, en votant ce compromis sur le paquet télécom, marque clairement un choix.

Ik wil opmerken dat ons Parlement met de goedkeuring van dit compromis over het pakket voor telecommunicatie duidelijk een keuze maakt, namelijk voor een gereguleerde markt en tegen ongebreidelde concurrentie.


1. Sans préjudice de la directive 2000/13/CE, de la directive 89/396/CEE du Conseil du 14 juin 1989 relative aux mentions ou marques permettant d’identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire et du règlement (CE) no 1829/2003, les arômes vendus seuls ou mélangés entre eux et/ou avec d’autres ingrédients alimentaires et/ou auxquels sont ajoutés d’autres substances, qui sont destinés à la vente au consommateur final, ne ...[+++]

1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren en Verordening (EG) nr. 1829/2003, mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde aroma’s die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of andere voedselingrediënten en/of waaraan andere stoffen zijn toegevoegd, slechts in de handel worden gebracht wanneer op de verpakking de vermelding „voor levensmiddelen” of „voor levensmiddelen, beperkt gebruik” of meer specifieke aanduidingen inzake het beoogde gebruik ervan in levensmiddele ...[+++]


— vu l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission du 26 mai 2005 , qui stipule que, dans le cadre des accords internationaux, y compris les accords commerciaux, la Commission informe le Parlement clairement et sans délai, tant pendant la phase de préparation des accords que pendant le déroulement et la conclusion des négociations internationales, des projets de directive de négocia ...[+++]

– gelet op het kaderakkoord van 26 mei 2005 inzake de betrekkingen tussen de Commissie en het Europees Parlement , waarin wordt gesteld dat met betrekking tot internationale overeenkomsten, met inbegrip van handelsakkoorden, de Commissie het Parlement zowel tijdens de voorbereiding van de overeenkomsten als tijdens het verloop en de afsluiting van internationale onderhandelingen onverwijld duidelijke informatie moet verstrekken, onder meer de ontwerprichtsnoeren voor de onderhandelingen, de vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren, het onderhandelingsverloop en de afsluiting van de onderhandelingen,


– vu l'accord-cadre entre la Commission et le Parlement, qui stipule que, dans le cadre des accords commerciaux internationaux, la Commission, tant pendant la phase de préparation des accords que pendant le déroulement et la conclusion des négociations internationales, informe le Parlement clairement et sans délai des projets de directive de négociation, des directives de négoci ...[+++]

– gelet op het kaderakkoord tussen de Commissie en het Parlement, waarin wordt gesteld dat met betrekking tot internationale overeenkomsten, met inbegrip van handelsovereenkomsten, de Commissie het Parlement zowel tijdens de voorbereiding van de overeenkomsten als tijdens het verloop en de afsluiting van internationale onderhandelingen vroegtijdig duidelijke informatie moet verstrekken, onder meer de ontwerprichtsnoeren voor de onderhandelingen, de vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren, het onderhandelingsverloop en de afsluiting van de onderhandelingen,


4. Les États membres ne s'opposent pas à la libre circulation et à l'utilisation d'articles pyrotechniques fabriqués à des fins de recherche, de développement et d'essais, et qui ne sont pas conformes aux dispositions de la présente directive, à condition qu'une marque visible indique clairement leur non-conformité et leur non-disponibilité à d'autres fins que le développement, les essais et la recherche.

4. De lidstaten verhinderen niet dat pyrotechnische artikelen die voor onderzoeks-, ontwikkelings- en testdoeleinden zijn geproduceerd en niet met de bepalingen van deze richtlijn in overeenstemming zijn, vrij circuleren en worden gebruikt, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk aangeeft dat ze niet in overeenstemming zijn en niet beschikbaar zijn voor andere doeleinden dan voor ontwikkeling, tests en onderzoek.


3. Lors de foires commerciales, d'expositions et de démonstrations organisées pour commercialiser des articles pyrotechniques, les États membres ne s'opposent pas à la présentation et à l'utilisation d'articles pyrotechniques non conformes aux dispositions de la présente directive, à condition qu'une marque visible indique clairement le nom et la date de la foire commerciale, de l'expositio ...[+++]

3. De lidstaten verhinderen niet dat pyrotechnische artikelen die niet met de bepalingen van deze richtlijn in overeenstemming zijn op handelsbeurzen, tentoonstellingen en demonstraties voor de marketing van pyrotechnische artikelen worden getoond en gebruikt, op voorwaarde dat een zichtbaar teken duidelijk de naam en de datum van de handelsbeurs, tentoonstelling of demonstratie vermeldt en aangeeft dat de artikelen niet in overeenstemming zijn en niet verkocht mogen worden tot ze door de fabrikant, wanneer die in de Gemeenschap is gevestigd, of door de importeur in overeenstemming zijn gebracht.


w