Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATAD 2

Traduction de «directives devait intervenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proposition de directive du Conseil modifiant la directive (UE) 2016/1164 en ce qui concerne les dispositifs hybrides faisant intervenir des pays tiers | ATAD 2 [Abbr.]

Voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn (EU) 2016/1164 wat betreft hybridemismatches met derde landen | ATAD 2 [Abbr.]


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des récentes directives sur les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'études ou d'activités similaires, et sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine, leur transposition devait intervenir au cours de la période visée par le présent rapport.

Voor de recente richtlijnen over de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen worden toegelaten voor studiedoeleinden of vergelijkbare activiteiten en over onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van hulp bij illegale immigratie is de omzettingstermijn verstreken in de referentieperiode.


À ce sujet, le Conseil européen a indiqué, dans ses conclusions des 28 et 29 juin 2012, qu'un accord devait intervenir rapidement au sein du Conseil sur les directives de négociation visant la conclusion d'accords sur la fiscalité de l'épargne avec des pays tiers.

De Europese Raad verklaarde hieromtrent in zijn conclusies van 28/29 juni 2012 dat de Raad spoedig overeenstemming moet bereiken over de onderhandelings­richtsnoeren voor overeenkomsten met derde landen inzake spaarbelasting.


Les services de renseignement doivent opérer sous l'autorité directe du parlement national, afin que celui-ci puisse intervenir si cela devait s'avérer nécessaire.

De inlichtingendiensten moeten onder het rechtstreekse gezag van het nationaal parlement opereren, zodat het parlement — als dat nodig zou blijken — kan tussenkomen.


(5) La transposition des deux directives devait intervenir au plus tard le 31 janvier 2006.

(5) De omzetting van de beide voornoemde richtlijnen diende tegen uiterlijk 31 januari 2006 te zijn gerealiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. critique la lenteur dans l'application de la directive 2002/15/CE, ainsi que dans sa transposition dans les législations des différents États membres, qui devait intervenir avant le 23 mars 2005; demande que la dérogation temporaire en faveur des indépendants soit supprimée, comme prévu, à partir de 2009 et que la durée maximale du temps de travail pour une période de deux semaines soit fixée à 100 heures;

7. bekritiseert de vertraging bij de tenuitvoerlegging en handhaving van Richtlijn 2002/15/EG, die uiterlijk op 23 maart 2005 in de nationale wetgevingen diende te zijn omgezet; wenst dat de tijdelijke vrijstelling voor zelfstandigen zoals gepland met ingang van 2009 wordt opgeheven, en dat de arbeidstijd over een periode van twee weken op maximaal honderd uur wordt gebracht;


Pour ce qui est des récentes directives sur les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'études ou d'activités similaires, et sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine, leur transposition devait intervenir au cours de la période visée par le présent rapport.

Voor de recente richtlijnen over de voorwaarden waaronder onderdanen van derde landen worden toegelaten voor studiedoeleinden of vergelijkbare activiteiten en over onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of van hulp bij illegale immigratie is de omzettingstermijn verstreken in de referentieperiode.


Le choix entre accepter un engagement de l'industrie et proposer une directive devait intervenir au milieu de l'année 2001.

Tegen midden 2001 moest worden besloten of de verbintenis van de industrie wordt aanvaard, dan wel een richtlijn wordt voorgesteld.


On a demandé aux personnes sondées si l'Union européenne devait continuer d'agir par l'intermédiaire d'organismes spécialisés ou si elle devait intervenir directement.

Een van de vragen was of de Europese Unie met gespecialiseerde organisaties moet blijven samenwerken dan wel meer directe actie moet ondernemen.


Près de six personnes sur dix ont estimé que l'Union européenne devait intervenir plus directement.

Zes van de tien ondervraagden vond dat zij meer directe actie moet ondernemen.




D'autres ont cherché : atad     directives devait intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directives devait intervenir ->

Date index: 2021-08-10
w