Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directives européennes réduisent considérablement " (Frans → Nederlands) :

Conscient du fait que les parlements nationaux, quant à eux, n'ont ­ par définition ­ pas de vue d'ensemble européenne de la Politique de sécurité et de défense menée par l'UE, alors que la PESD doit être discutée prioritairement au niveau européen, étant donné que les principes mêmes de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne réduisent considérablement à l'avenir la possibilité de mener une politique de prévention et de gestion des conflits purement nationale qui ne serait pas concertée préalablement au ni ...[+++]

Zich bewust van het feit dat de nationale parlementen van hun kant per definitie geen exhaustieve Europese kijk op het Veiligheids- en Defensiebeleid van de EU hebben, terwijl het EVDB nochtans bij voorrang op het Europese niveau behandeld moet worden, aangezien de principes van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie in de toekomst nog weinig ruimte laten voor een zuiver nationaal beleid inzake crisisbeheersing en -preventie waarover vooraf geen overleg op het Europese niveau gepleegd is;


Cette directive, qui est basée sur l'article 63, préambule et 3, point a, du Traité instituant la Communauté européenne (actuellement: article 79, § 2, a, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), limite considérablement les possibilités dont disposent les États membres européens — à l'exception du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark — pour fixer des règles nationales plus strictes en matière de regroupement familial.

Deze richtlijn, die gebaseerd is op artikel 63, aanhef en onder 3, punt a, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (thans : artikel 79, tweede lid, onder a, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie), beknot in aanzienlijke mate de mogelijkheden waarover de Europese lidstaten — met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken — beschikken om strengere nationale regels vast te stellen inzake gezinshereniging.


L'objectif est de réduire considérablement le nombre de demandes d'asile multiples injustifiées en inscrivant au maximum dans la loi les absences manifestes de fondement telles que prévues par la directive européenne.

Bedoeling is om het aantal onterechte meervoudige asielaanvragen aanzienlijk te verminderen door de kennelijke ongegrondheden zoals voorzien in de Europese richtlijn maximaal in te schrijven in de wet.


L'objectif est de réduire considérablement le nombre de demandes d'asile multiples injustifiées en inscrivant au maximum dans la loi les absences manifestes de fondement telles que prévues par la directive européenne.

Bedoeling is om het aantal onterechte meervoudige asielaanvragen aanzienlijk te verminderen door de kennelijke ongegrondheden zoals voorzien in de Europese richtlijn maximaal in te schrijven in de wet.


6. est conscient de l'assainissement des finances publiques auquel les États membres sont soumis; estime cependant que le volume total du prochain CFP, tel qu'il a été décidé par le Conseil européen, reste en deçà des objectifs politiques de l'Union européenne et de la nécessité d'assurer le succès de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020; s'inquiète de ce que ce niveau de ressources ne soit pas suffisant pour doter l'Union européenne des moyens nécessaires pour se rétablir de la crise actuelle d'une manière coordonnée et en ressortir renforcée; ...[+++]

6. erkent de inspanningen van de lidstaten met het oog op begrotingsconsolidatie; is evenwel van mening dat het algemene niveau van het komende MFK, zoals vastgesteld door de Europese Raad, ontoereikend is met het oog op de politieke doelstellingen van de EU en de noodzaak met de Europa 2020-strategie de gewenste resultaten te bereiken; is verontrust over het feit dat de middelen ontoereikend kunnen blijken om de EU voldoende uit te rusten om op gecoördineerde wijze uit de huidige crisis te komen en sterker te worden; betreurt dat de lidstaten de bijdrage die de EU-begroting kan leveren aan de versterking van het economisch bestuur en ...[+++]


6. est conscient de l'assainissement des finances publiques auquel les États membres sont soumis; estime cependant que le volume total du prochain CFP, tel qu'il a été décidé par le Conseil européen, reste en deçà des objectifs politiques de l'Union européenne et de la nécessité d'assurer le succès de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020; s'inquiète de ce que ce niveau de ressources puisse ne pas suffire à doter l'Union européenne des moyens nécessaires pour se rétablir de la crise actuelle d'une manière coordonnée et en ressortir renforcée; re ...[+++]

6. erkent de inspanningen met het oog op begrotingsconsolidatie van de lidstaten; is evenwel van mening dat het algemene niveau van het komende MFK, zoals vastgesteld door de Europese Raad, ontoereikend is met het oog op de politieke doelstellingen van de EU en de noodzaak met de Europa 2020-strategie de gewenste resultaten te bereiken; is verontrust over het feit dat de middelen ontoereikend kunnen blijken om de EU voldoende uit te rusten om op gecoördineerde wijze uit de huidige crisis te komen en sterker te worden; betreurt dat de lidstaten de bijdrage die de EU-begroting kan leveren aan de versterking van het economisch bestuur en ...[+++]


83. prend acte de l'annonce par la Commission d'une proposition législative concernant l'accès d'entreprises et de produits de pays tiers aux marchés publics de l'Union européenne; craint qu'une telle initiative réduise considérablement la marge de manœuvre disponible pour affecter des fonds publics aux PME et aux régions pauvres ainsi que pour favoriser, lors de la passation de marchés publics, le versement de salaires décents et le respect de critères exigeants en termes d'environnement et de conditions de travail; craint que cette proposition législative résulte de compr ...[+++]

83. neemt nota van de aankondiging van de Commissie dat zij een wetgevingsvoorstel zal indiening over de toegang van bedrijven en goederen uit derde landen tot de EU-markt voor overheidsopdrachten; is bezorgd dat dit ernstig afbreuk kan doen aan de beleidsruimte om overheidsgelden naar KMO’s en armere regio’s te leiden en behoorlijke betaling en strenge milieu- en arbeidsvoorwaarden via overheidsopdrachten te bevorderen; is bezorgd dat dit wetgevingsvoorstel voortvloeit uit afspraken die de Commissie over de voorschriften voor overheidsopdrachten heeft gemaakt in de context van recent gesloten of momenteel in onderhandeling zijnde vrij ...[+++]


N. considérant que la transposition correcte et l'application totale des directives existantes contribueraient considérablement à améliorer l'efficacité énergétique, réduisant ainsi rationnellement l'intensité énergétique de notre économie,

N. overwegende dat een juiste omzetting van de bestaande richtlijnen aanzienlijk zou bijdragen aan het verbeteren van de energie-efficiëntie en aldus de energie-intensiteit van onze economie op een kostenefficiënte manier zou verlagen;


Q. considérant que la transposition correcte et l’application totale des directives existantes contribueraient considérablement à améliorer l’efficacité énergétique, réduisant ainsi rationnellement l'intensité énergétique de notre économie,

Q. overwegende dat een juiste omzetting van de bestaande richtlijnen aanzienlijk zou bijdragen aan het verbeteren van de energie-efficiëntie en aldus de energie-intensiteit van onze economie op een kostenefficiënte manier zou verlagen;


Il y a quelques mois déjà, à l'occasion de la transposition d'une directive européenne, le gouvernement avait réduit considérablement les compétences de la CREG, en transférant plusieurs de ses tâches vers l'administration de l'énergie ou vers les gestionnaires de réseaux.

Enkele maanden geleden, ter gelegenheid van de omzetting van een Europese richtlijn, heeft de regering behoorlijk gesnoeid in de bevoegdheden van de CREG door verschillende opdrachten over te hevelen naar de administratie Energie of naar de netbeheerders.


w