Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "directives récemment adoptées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. estime que la directive récemment adoptée sur la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des entreprises d'investissement définit un cadre approprié d'exigences relatives à la gouvernance des banques, y compris à leurs administrateurs exécutifs et non exécutifs;

16. is van mening dat de recent aangenomen richtlijn inzake het bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen en beleggingsondernemingen een passend kader omvat met eisen inzake de governance van banken, ook voor hun uitvoerende en niet-uitvoerende bestuursleden;


Il prendra en compte les initiatives en cours à l'échelle de l’UE, notamment la stratégie numérique pour l’Europe et le partenariat européen d’innovation pour un vieillissement actif et en bonne santé, ainsi que la directive récemment adoptée sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers. Cependant, ses travaux seront axés sur l'avenir et sur la manière dont l'innovation peut profiter aux systèmes de santé et à l'ensemble de la société.

De taskforce zal rekening houden met de actuele beleidsontwikkelingen op EU-niveau, waaronder de digitale agenda voor Europa, het Europees innovatiepartnerschap inzake actief en gezond ouder worden en de onlangs aangenomen richtlijn over patiëntenrechten voor grensoverschrijdende zorg, maar zal zich toespitsen op de toekomst en op de vraag hoe innovatie de gezondheidssystemen en maatschappij als geheel ten goede kan komen.


Les directives récemment adoptées par l'OMI sont un pas dans la bonne direction.

De binnen IMO goedgekeurde richtsnoeren zijn een stap in de goede richting.


La définition des pompes à chaleur, ainsi que la méthode de calcul de la part d'énergie primaire et de l'efficacité de ces dispositifs, doivent être conformes à la directive, récemment adoptée, relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables.

De definitie van warmtepompen en de methodologie voor de berekening van de hoeveelheid primaire energie en de efficiëntie van dergelijke toestellen moet in overeenstemming zijn met de recentelijk goedgekeurde richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de règlement doit compléter une directive récemment adoptée sur le blanchiment de capitaux, mettant en œuvre des recommandations formulées par le Groupe d'action financière de l'UE à la suite des attentats terroristes commis aux États-Unis le 11 septembre 2001.

Zij is bedoeld ter aanvulling van een onlangs aangenomen richtlijn inzake het witwassen van geld, en geeft uitvoering aan aanbevelingen van de Task Force financiële maatregelen van de EU in aansluiting op de terreuraanslagen van 11 september 2001 in de Verenigde Staten.


(36) Afin de mettre pleinement en œuvre le modèle visé dans des directives récemment adoptées dans le secteur des valeurs mobilières, et notamment la directive 2003/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2003 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché) – qui donne au CEVM la mission de conseiller la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution, tout en laissant la décision 2001/528/CE régir d'autres aspects du travail mené par ce comité – il est nécessaire de supprimer les dispositions de l'article 53 de la directive 85/611/CEE qui définissent l'organisation et les missions de ...[+++]

(36) Teneinde het model dat in de recente effectenrichtlijnen, en met name in Richtlijn 2003/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2003 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik) , is neergelegd - waarbij het ECEB wordt belast met de taak de Commissie van advies te dienen bij de uitoefening van haar regelgevende bevoegdheden, terwijl de organisatie van andere aspecten van de werkzaamheden van het ECEB worden geregeld bij Besluit 2001/528/EG -, volledig ten uitvoer te leggen, dient tot schrapping te worden overgegaan van de in artikel 53 van Richtlijn 85/611/EEG vervatte bepalingen tot re ...[+++]


Elle engage toutefois instamment la Commission à présenter une nouvelle proposition qui traite de façon plus appropriée les questions ci-dessus, et qui soit mieux coordonnée avec la directive récemment adoptée sur la taxation de l'énergie.

Zij doet echter een beroep op de Commissie met een nieuw voorstel te komen waarin de bovengenoemde kwesties beter worden aangepakt, en dat beter op de onlangs aangenomen richtlijn inzake de energiebelasting is afgestemd.


Le programme contribuera à mettre en place les systèmes de surveillance prévus dans la directive sur le sang, récemment adoptée, (IP/02/1919) et dans la proposition de directive relative aux tissus et cellules humains (IP/02/894).

Het programma zal helpen bij het opzetten van de bewakingssystemen waarin de onlangs goedgekeurde richtlijn betreffende bloed (zie IP/02/1919) en de voorgestelde richtlijn betreffende menselijke weefsels en cellen (zie IP/02/894) voorzien.


Le Conseil a pris note d'une documentation écrite fournie par la Commission sur sa proposition, récemment adoptée, concernant une modification à la directive de 1983 sur la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à l'amiante (directive 83/477/CEE).

De Raad heeft nota genomen van een document van de Commissie over haar onlangs aangenomen voorstel tot wijziging van de richtlijn van 1983 betreffende de bescherming van werknemers tegen de risico's van blootstelling aan asbest op het werk (Richtlijn 83/477/EEG).


Cette directive, ainsi que la directive sur les systèmes de garantie des dépôts récemment adoptée par le Conseil compléteront les mesures que la Commission, avait annoncé comme constituant les leçons à tirer du cas BCCI.

Deze richtlijnen, evenals de richtlijn inzake de depositogarantiestelsels die onlangs door de Raad is vastgesteld, zullen de maatregelen vervolledigen, die de Commissie had aangekondigd als uit het BCCI-geval te trekken lering.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     directives récemment adoptées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directives récemment adoptées ->

Date index: 2021-12-06
w