24. demande donc instamment à la Commission de relever, en outre, le plafond d'intensité des aides d'État afin d'inclure une composante régionale au profit des régions défavorisées, dans le cas des aides d'État accordées sur la base des nouvelles lignes directrices concernant les aides horizontales; estime que ces suppléments d'aide horizontale devraient être différenciés en fonction des catégories d'intensité de l'aide régionale définies aux points 41 à 46 du projet de lignes directrices concernant les aides à finalité régionale;
24. dringt er daarom bij de Commissie op aan om, indien overheidssteun op basis van de nieuwe horizontale richtsnoeren inzake steun wordt verstrekt, het plafond van de omvang van de overheidssteun verder te verhogen door hierin een regionale component ten voordele van armere regio’s op te nemen; deze extra horizontale steun moet worden gedifferentieerd overeenkomstig de categorie van de omvang van de regionale hulp zoals in paragrafen 41 t/m 46 van de ontwerprichtsnoeren inzake regionale steun is beschreven;