Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direito » (Français → Néerlandais) :

Face ao recrudescimento da cruel e injustificada agressão de Israel ao povo palestiniano na Faixa de Gaza, aos hediondos crimes perpetrados pelo exército israelita, ao mais completo desrespeito do direito internacional e dos direitos humanos por parte de Israel nos territórios ocupados palestinianos, porque é que o Conselho não condena Israel e suspende os acordos com Israel e qualquer processo que vise o seu reforço?

Waarom veroordeelt de Raad Israël niet en schort hij de overeenkomsten en elk proces om de betrekkingen met dit land aan te halen niet op, nu Israël met wreed en ongerechtvaardigd geweld optreedt tegen het Palestijnse volk in de Gazastrook en het Israëlische leger afgrijselijk misdaden begaat zonder dat Israël zich in de bezette Palestijnse gebieden ook maar iets aantrekt van het internationale recht en de mensenrechten?


A percepção de que o crescimento económico chinês não tem um paralelo no respeito pelos direitos humanos e pela democracia naquele país, nem na sua actuação a nível internacional, a exploração da mão-de-obra, um quadro normativo laboral incomparavelmente menos exigente, a desconsideração por questões ambientais e pelas regras relativas ao direito da propriedade intelectual e pelas patentes, todos este factores são entraves a uma relação comercial aberta e marcada pelo respeito das boas regras internacionais.

Het is duidelijk dat de economische groei in China geen gelijke tred houdt met de eerbiediging van de mensenrechten en de democratie in het land noch met het optreden van China op het wereldtoneel. Er is sprake van dwangarbeid, een in verhouding veel minder veeleisende arbeidswetgeving, miskenning van milieukwesties en van de regelgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten en octrooien. Al deze factoren staan open handelsbetrekkingen onder eerbiediging van internationale goede praktijken in de weg.


Sem dúvida que - e há muito e coerentemente o defendemos - é necessário garantir os direitos dos requerentes de asilo, relativamente ao acolhimento, ao acesso à informação e direito à interpretação, à assistência jurídica gratuita, à saúde, ao emprego.

Het is zeker belangrijk − we dringen daar overigens allang systematisch op aan − dat de rechten van asielzoekers gewaarborgd zijn, met name voor wat betreft opvang, toegang tot informatie en recht op tolken, rechtsbijstand, gezondheidszorg en werk.


Face ao recrudescimento da cruel e injustificada agressão de Israel ao povo palestiniano na Faixa de Gaza, aos horrendos crimes perpetrados pelo exército israelita, ao mais completo desrespeito do direito internacional e dos direitos humanos por parte de Israel nos territórios palestinianos ocupados, que medidas tomou a Comissão para assegurar o premente socorro humanitário ao povo palestiniano na Faixa de Gaza?

Kan de Commissie, gezien de heropleving van de wrede en ongerechtvaardigde agressie van Israël tegen de Palestijnen in de Gazastrook, de afschuwelijke misdaden die door het Israëlische leger worden begaan en de volstrekte schending van het internationale recht en de mensenrechten door Israël in de bezette Palestijnse gebieden, mededelen welke maatregelen hij heeft getroffen om te bewerkstelligen dat er dringend humanitaire hulp aan de Palestijnse bevolking in de Gazastrook wordt verleend?


Israel coloniza há mais de 40 anos os territórios palestinianos da Cisjordânia, da Faixa de Gaza e de Jerusalém Leste, assassinando, detendo, oprimindo e reprimindo, espoliando, explorando, negando os mais legítimos e elementares direitos e impondo as mais ignóbeis humilhações e desumanas condições de vida ao povo palestiniano.

Israël koloniseert nu al ruim 40 jaar de Palestijnse gebieden van de Westelijke Jordaanoever, de Gazastrook en Oost-Jeruzalem, waarbij moorden, arrestaties, vervolging en onderdrukking, plundering en uitbuiting aan de orde van de dag zijn, de meest elementaire legitieme rechten met voeten worden getreden en het Palestijnse volk zwaar wordt vernederd en de meest onmenselijke omstandigheden te verduren krijgt.


en portugais:«isenção dos direitos de importação» e «certificado a utilizar em [nome da região ultraperiférica]»

in het Portugees:„isenção dos direitos de importação” e „certificado a utilizar em [nome da região ultraperiférica]”


- au Portugal, que d'un «recurso restrito à matéria de direito»,

- in Portugal slechts het rechtsmiddel van beroep over een rechtsvraag worden aangewend;


O tribunal ou os tribunais de um Estado contratante, a que o acto constitutivo de um trust atribuir competência, têm competência exclusiva para conhecer da acçao contra um fundador, um trustee ou um beneficiário de um trust, se se tratar de relações entre essas pessoas ou dos seus direitos ou obrigações no âmbito do trust .

O tribunal ou os tribunais de um Estado contratante, a que o acto constitutivo de um trust atribuir competência, têm competência exclusiva para conhecer da acçao contra um fundador, um trustee ou um beneficiário de um trust, se se tratar de relações entre essas pessoas ou dos seus direitos ou obrigações no âmbito do trust .


« Taxa de direito nivelador (em moeda nacional) por 100 quilogramas ».

»Taxa de direito nivelador (em moeda nacional) por 100 kilogramas".




D'autres ont cherché : desrespeito do direito     relativas ao direito     informação e direito     matéria de direito     taxa de direito     direito     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direito ->

Date index: 2023-01-04
w