Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirigeant congolais jean-pierre bemba » (Français → Néerlandais) :

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,


J. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

J. overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,


G. prenant acte du fait que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

G. overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, waaronder verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,


K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,

K. overwegende dat oorlogsmisdadiger Bosco Ntaganda nog steeds niet is gearresteerd en integendeel is benoemd op een hoge post in het kader van de gezamenlijke militaire operaties van het Congolese en het Rwandese leger in het oosten van de DRC; overwegende dat de voormalige Congolese leider Jean-Pierre Bemba Gombo wegens oorlogsmisdaden, inclusief verkrachting, voor het Internationaal Strafhof moet verschijnen,


Considérant, suite à la mise à la retraite de M. Jean-Pierre Gabriel au 1 décembre 2017, qu'il convient de le remplacer par un fonctionnaire dirigeant de l'AViQ jusqu'au terme de son mandat;

Ovewegende dat de heer Jean-Pierre Gabriel, na zijn pensionering op 1 december 2017, moet worden vervangen door een leidend ambtenaar van het « AViQ » tot het einde van zijn mandaat;


Cette région était, tout récemment encore, un territoire congolais aux mains des rebelles du MLC de l'actuel vice-président Jean-Pierre Bemba.

Deze regio was tot voor kort Congolees grondgebied in handen van de rebellenbeweging MLC van de huidige vice-president Jean-Pierre Bemba.


Le fait que le dirigeant des rebelles du MLC, Jean-Pierre Bemba, soit intervenu à deux reprises de manière décisive en RCA au nom du Président Patassé souligne probablement le mieux l'abus possible des contrôles nationaux dans le blanchiment de ces « diamants de la guerre » (285).

Het feit dat de rebellenleider van MLC, Jean-Pierre Bemba, reeds tweemaal duidelijk tussenkwam in de CAR in naam van President Patassé, is waarschijnlijk het beste bewijs van de mogelijke misbruiken van de nationale controles over het witwassen van conflictdiamanten (285).


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.E. du 31/01/2017, MAURICE Jean-Pierre (numéro d'entreprise 0602789870) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.

Bij de beslissing van 31/01/2017 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd MAURICE Jean-Pierre (ondernemingsnummer 0602789870) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 19 janvier 2016, Monsieur FERRET Jean-Pierre domicilié Drève des Renards 4 bte 9 à 1180 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.

Bij beslissing van 19 januari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer FERRET Jean-Pierre gedomicilieerd, Vossendreef 4 bus 9 te 1180 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeant congolais jean-pierre bemba ->

Date index: 2022-01-09
w