Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirigeant qui aurait bien voulu " (Frans → Nederlands) :

Si l'on avait bien voulu débattre de l'Irak au cours d'un précédent Conseil européen, en mars 2002, il aurait peut-être été possible d'adopter une position européenne cohérente.

Indien men in maart 2002 tijdens een vorige Europese Raad had willen debatteren over Irak, zou een coherente Europese positie tot de mogelijkheden hebben behoord.


Aujourd'hui, des dirigeants brugeois locaux annoncent que la SNCB aurait bien pris l'engagement de réaliser une liaison ferroviaire directe entre Bruges et Zaventem.

Vandaag wordt door lokale beleidsmensen in Brugge aangekondigd dat er wel een toezegging zou zijn van de NMBS om een rechtstreekse treinverbinding tussen Brugge en Zaventem te realiseren.


Il s'agit donc bien d'une petite révolution voulue par les dirigeants émiratis par souci de soigner l'image d'un pays moderne et innovant.

Het gaat hier dus wel degelijk om een kleine aardverschuiving, waarmee de leiders van de Emiraten hun land een moderne en innoverende uitstraling willen geven.


La situation n'est pas exceptionnelle, elle est la même que celle qui surviendrait dans l'hypothèse où l'époux prédécédé aurait voulu priver son conjoint du maximum de ses droits par des dispositions testamentaires: la réserve du conjoint survivant ne porte que sur la moitié en usufruit de la succession du prémourant et au moins sur l'usufruit des biens préférentiels (domicile conjugal et son contenu).

Die situatie is niet uitzonderlijk, het is dezelfde als wanneer de vooroverleden echtgenoot zijn echtgenoot het maximum van zijn rechten wil ontzeggen door middel van testamentaire beschikkingen : het voorbehouden erfdeel van de langstlevende echtgenoot heeft slechts betrekking op de helft in vruchtgebruik van de nalatenschap van de overledene en op ten minste het vruchtgebruik van de preferentiële goederen (echtelijke woning en de inhoud ervan).


La situation n'est pas exceptionnelle, elle est la même que celle qui surviendrait dans l'hypothèse où l'époux prédécédé aurait voulu priver son conjoint du maximum de ses droits par des dispositions testamentaires: la réserve du conjoint survivant ne porte que sur la moitié en usufruit de la succession du prémourant et au moins sur l'usufruit des biens préférentiels (domicile conjugal et son contenu).

Die situatie is niet uitzonderlijk, het is dezelfde als wanneer de vooroverleden echtgenoot zijn echtgenoot het maximum van zijn rechten wil ontzeggen door middel van testamentaire beschikkingen : het voorbehouden erfdeel van de langstlevende echtgenoot heeft slechts betrekking op de helft in vruchtgebruik van de nalatenschap van de overledene en op ten minste het vruchtgebruik van de preferentiële goederen (echtelijke woning en de inhoud ervan).


Ces dernières semaines, il a beaucoup parlé de son chien, qui aurait bien voulu qu’il passe plus de temps à ses côtés plutôt que de s’intéresser au projet REACH.

Hij heeft de laatste weken vaak gesproken over zijn hond, die zo graag had dat hij wat minder zou gaan REACH'en en wat meer thuis zou blijven.


Les habitants de l’Ossétie du Sud sont en réalité mécontents de faire partie de la Géorgie et en Adjarie, les citoyens soutiennent un dirigeant qui aurait bien voulu rester loyal envers Edouard Chevardnadze.

De inwoners van Zuid-Ossetië zijn eigenlijk niet blij met het feit dat ze zijn ingedeeld bij Georgië en in Adjarië volgt men een leider die graag loyaal had willen blijven aan Sjevardnadze.


Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découpla ...[+++]

Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we vandaag eindelijk over di ...[+++]


Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusées, nous a) ne réagissions pas comme si l’Euro 2000 tout entier était concerné et b) que nous ne fassions pas comme si la fête était un fiasco à cause d’un événement déplorable.

Wat ik belangrijk vind, is, ik spreek hier nu als Nederlander die natuurlijk graag kampioen van Europa had willen worden en de Fransen van harte feliciteer, dat ik graag had gezien en dat zeg ik ook naar de Nederlandse kant, als er dingen gebeuren waarvan een aantal collega's hier het gevoel uit de beelden krijgen dat is daar misgegaan wij, a) niet net doen of het de hele EURO2000 betreft en b) dat we ook niet net doen alsof het feest daardoor mislukt is.


Le premier ministre aurait dû remercier le ministre-président flamand Leterme parce que le gouvernement flamand a bien voulu constituer des réserves qui contribuent au résultat budgétaire au niveau fédéral.

De eerste minister had Vlaams minister-president Leterme mogen bedanken omdat de Vlaamse regering bereid is geweest reserves op te bouwen die mee bepalend zijn voor het begrotingsresultaat op federaal vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeant qui aurait bien voulu ->

Date index: 2022-07-17
w