Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chaleur dans une usine
Bâtiment-usine
Chalutier-usine
Chalutier-usine pêche arrière
Chalutier-usine à rampe arrière
Directeur d'usine de produits chimiques
Directrice d'usine de produits chimiques
Directrice de site chimique
Dépôt
Explosion
Explosion causée par un incendie dans une usine
Gaz explosif matériaux explosifs
Grenier
Munitions
Navire-usine
Opérateur de salle de contrôle d'usine chimique
Opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures
Opératrice de salle de contrôle d'usines chimique
Opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures
TTP
Usine
Usine automatisée
Usine informatisée
Usine sans homme

Vertaling van "dirigeants d'usines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures | opérateur en entrepôt dans une usine de chaussures/opératrice en entrepôt dans une usine de chaussures

loodsmedewerkster in een schoenfabriek | magazijnbediende schoenfabriek | loodsmedewerker in een schoenfabriek | magazijnmedewerker schoenfabriek


directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques

manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie


opérateur de salle de contrôle d'usine chimique | opérateur de salle de contrôle d'usines chimique/opératrice de salle de contrôle d'usines chimique | opératrice de salle de contrôle d'usines chimique

schakelbordwachter chemische procesindustrie | operator controlekamer | operator controlekamer chemische installatie


usine automatisée | usine informatisée | usine sans homme

geautomatiseerde fabriek | onbemande fabriek


bâtiment-usine | chalutier-usine | navire-usine

fabrieksschip | fabriekvaartuig


chalutier-usine | chalutier-usine à rampe arrière | chalutier-usine pêche arrière | TTP [Abbr.]

fabrieksschip | fabriektrawler | hektrawler-fabriekschip


explosion causée par un incendie dans une usine

explosie veroorzaakt door vuurzee in fabriek


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une usine

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in fabriek


accident dû à la chaleur dans une usine

ongeval als gevolg van warmte in fabriek


explosion (dans) (de):SAI | dépôt | grenier | munitions | usine | gaz explosif matériaux explosifs

explosie (in) (van) | NNO | explosie (in) (van) | fabriek | explosie (in) (van) | graansilo | explosie (in) (van) | munitie | explosie (in) (van) | vuilstortplaats | explosief gas | springlading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 06/11/2013, SOCIETE DE VOIRIE PRIVEE DE MEUTER SA (numéro d'entreprise 0421215075) sise Quai des Usines 100 à 1000 BRUXELLES a été enregistré en tant que collecteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 06/11/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd SOCIETE DE VOIRIE PRIVEE DE MEUTER NV (ondernemingsnummer 0421215075) gelegen Werkhuizenkaai 100 te 1000 BRUSSEL geregistreerd als ophaler van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 19/06/2013, SOCIETE DE VOIRIE PRIVEE DE MEUTER SPRL (numéro d'entreprise 0421215075), sise quai des Usines 100, à 1000 BRUXELLES, a été enregistré en tant que transporteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 19/06/2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd SOCIETE DE VOIRIE PRIVEE DE MEUTER BVBA (ondernemingsnummer 0421215075), gelegen Werkhuizenkaai 100, te 1000 BRUSSEL, geregistreerd als vervoerder van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 18 juin 2013, MABRU ASBL (numéro d'entreprise 0446940267) sise quai des Usines 22b, à 1000 BRUXELLES a été enregistrée en tant que collecteur de déchets non-dangereux.

Bij de beslissing van 18 juni 2013 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd MABRU VZW (ondernemingsnummer 0446940267) gelegen quai des Usines 22b, te 1000 BRUXELLES geregistreerd als ophaler van niet-gevaarlijke afvalstoffen.


J. considérant que des informations diffusées par l'International Labor Rights Forum indiquent que plus de 600 ouvriers du textile ont péri dans des incendies d'usines au Bangladesh depuis 2005 et que, selon les rapports d'organisations de défense des droits de l'homme, ni les propriétaires ni les dirigeants de ces usines n'ont été traduits en justice;

J. overwegende dat volgens informatie van het International Labour Rights Forum in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers bij fabrieksbranden zijn omgekomen, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaars of -directeurs ooit voor het gerecht werd gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que des informations publiées par l'"International Labour Rights Forum" font état du décès de plus de 600 ouvriers du textile dans des incendies d'usines au Bangladesh depuis 2005 et que, selon les rapports d'organisations de défense des droits de l'homme, ni les propriétaires ni les dirigeants de ces usines n'ont été traduits en justice;

N. overwegende dat volgens door het Internationale Forum voor arbeidsrechten openbaar gemaakte informatie in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaren of -directeuren ooit voor de rechter werd gebracht;


12. souligne le rôle important que peuvent jouer les travailleurs et les syndicats, par exemple en continuant à créer des comités de sécurité dirigés par des travailleurs dans toutes les usines, et insiste sur l'importance, pour les syndicats, d'avoir accès à ces usines pour informer les travailleurs des moyens dont ils disposent pour protéger leurs droits et leur sécurité, notamment le droit de refuser d'effectuer un travail risqué;

12. wijst op de belangrijke rol die werknemers en vakbonden kunnen spelen, bijvoorbeeld via de verdere ontwikkeling van door werknemers geleide veiligheidscommissies in alle fabrieken en op het belang van toegang van vakbonden tot fabrieken om werknemers in te lichten over de manier waarop zij hun rechten en veiligheid kunnen beschermen, onder meer het recht op weigering van onveilig werk;


G. considérant que des informations diffusées par l'International Labor Rights Forum indiquent que plus de 600 ouvriers du textile ont péri dans des incendies d'usines au Bangladesh depuis 2005 et que, selon les rapports d'organisations de défense des droits de l'homme, ni les propriétaires ni les dirigeants de ces usines n'ont été traduits en justice;

G. overwegende dat volgens informatie van het International Labour Rights Forum in Bangladesh sinds 2005 meer dan 600 textielwerkers zijn omgekomen bij fabrieksbranden, terwijl volgens verslagen van mensenrechtenorganisaties geen van de fabriekseigenaars of -directeurs ooit voor het gerecht werd gebracht;


13. souligne le rôle important que peuvent jouer les travailleurs et les syndicats, par exemple en continuant à créer des comités de sécurité dirigés par des travailleurs dans toutes les usines, et insiste sur l'importance, pour les syndicats, d'avoir accès à ces usines pour informer les travailleurs des moyens dont ils disposent pour protéger leurs droits et leur sécurité, notamment le droit de refuser d'effectuer un travail risqué;

13. wijst op de belangrijke rol die werknemers en vakbonden kunnen spelen, bijvoorbeeld bij de verdere ontwikkeling van door werknemers geleide veiligheidscommissies in alle fabrieken en de mogelijkheid van vakbonden van fabrieken om werknemers in te lichten over de manier waarop zij hun rechten en veiligheid kunnen beschermen, waaronder het recht op weigering van onveilig werk;


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I. B.G.E. du 16 novembre 2006, la « AUTO ALPER SPRL » sise quai des Usines 158, à 1000 Bruxelles a été enregistrée sous le numéro ENRVHUA-024 comme exploitant d'un centre enregistré de véhicules hors usage.

Bij de beslissing van 16 november 2006 van de leidende ambtenaren van het B.I. M., werd « AUTO ALPER BVBA » gelegen te Werkhuizenkaai 158, te 1000 Brussel, geregistreerd onder het nummer ENRVHUA-024 als exploitant van een demonteercentrum voor afgedankte voertuigen.


La société fait également valoir qu’elle n’était pas informée des règles d’origine non préférentielle et que, lorsque l'usine de Dubaï a été créée en 2003, les dirigeants du groupe à Dubaï et en Inde ont estimé que les câbles en acier fabriqués à Dubaï à partir de torons d’origine indienne seraient considérés comme originaires des Émirats arabes unis.

Voorts verklaarde UML niet op de hoogte te zijn van de niet-preferentiële oorsprongsregels en dat het bestuur van de groep in Dubai en in India er bij de oprichting van het bedrijf in Dubai in 2003, van uitging dat de stalen kabels die in Dubai van strengen van Indiase oorsprong werden vervaardigd UAE-oorsprong zouden verwerven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants d'usines ->

Date index: 2021-12-07
w