Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'appel dirigé
Dirigeable non rigide
Dirigeable souple
Diriger des animaux à des fins thérapeutiques
Diriger des opérateurs de matériel de haubanage
Diriger des services de musique militaire
Diriger un orchestre militaire
Ergothérapeute
Hollande
PTOM des Pays-Bas
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Prise d'appel dirigé
Royaume des Pays-Bas
Spécialiste de la thérapie de rééducation
Spécialiste de thérapie rééducative
Spécialiste en thérapie par le travail dirigé
Thérapeute par le travail dirigé

Traduction de «dirigeants des pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dirigeable non rigide | dirigeable souple

drukluchtschip


diriger des services de musique militaire | diriger un orchestre militaire

militair orkest dirigeren | militair orkest leiden


ergothérapeute | spécialiste de la thérapie de rééducation | spécialiste de thérapie rééducative | spécialiste en thérapie par le travail dirigé | thérapeute par le travail dirigé

arbeids-ergotherapeute | arbeidsterapeut | arbeidsterapeute | arbeidstherapeut | arbeidstherapeute | bezigheids- en arbeidstherapeut | bezigheidsterapeut | bezigheidstherapeut | ergotherapeut


acceptation d'appel dirigé | prise d'appel dirigé

gerichte opnemer van oproepen | gerichte pick-up van oproepen


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]




diriger des animaux à des fins thérapeutiques

dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden | dieren instructies geven voor therapeutische doeleinden


diriger des opérateurs de matériel de haubanage

leiding geven aan operators takelapparatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 28 octobre, les dirigeants des pays candidats ont rencontré, à Copenhague, M. Anders Fogh Rasmussen, le Premier ministre danois assurant la présidence du Conseil européen, M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), M. Romano Prodi, président de la Commission européenne et M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement.

In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.


L'enjeu de ce référendum repose sur deux articles de la nouvelle Constitution permettant au président Paul Kagame de se représenter en 2017 pour un nouveau septennat, à l'issue duquel il sera autorisé à briguer deux autres mandats de cinq ans et donc potentiellement à diriger le pays 17 ans de plus, jusqu'en 2034.

Het referendum draait om twee artikelen van de nieuwe Grondwet, die de huidige president Paul Kagame de mogelijkheid bieden om zich in 2017 opnieuw kandidaat te stellen voor een ambtstermijn van zeven jaar, waarna hij kan dingen naar nog twee mandaten van vijf jaar en hij mogelijkerwijs dus nog zeventien jaar kan aanblijven, tot in 2034.


Les procureurs et les services répressifs du pays X étaient présents pendant les auditions des suspects dans le pays Y. La désignation de responsables habilités à diriger l'équipe dans son ensemble lorsqu'elle mène des activités dans leur propre pays a facilité l’exécution rapide de mesures de coopération entre les autorités judiciaires et les services répressifs sur différents territoires.

Openbare aanklagers en rechtshandhavingsautoriteiten uit land X waren aanwezig tijdens de verhoren van verdachten in land Y. Door hoofden voor het gemeenschappelijke onderzoeksteam aan te wijzen met de bevoegdheid om het gehele team te leiden tijdens operaties in eigen land werd de snelle uitvoering van maatregelen voor rechtshandhaving en gerechtelijke samenwerking in verschillende jurisdicties vergemakkelijkt.


2. a) Existe-t-il une liste des personnes actives et/ou épousant ouvertement la cause des organisations et mosquées salafistes, djihadistes et wahhabites de notre pays? b) Les autorités disposent-elles d'une liste des prédicateurs, figures de proue et dirigeants djihadistes qui proviennent de l'étranger et sont persona non grata en Belgique? c) Existe-t-il une liste des ouvrages islamiques radicaux et djihadistes d'incitation à la haine diffusés dans notre pay ...[+++]

2. a) Bestaat er een lijst van personen die actief zijn en/of openlijk sympathiseren met salafistische, jihadistische en wahabistische organisaties en moskeeën in ons land? b) Beschikt de overheid over een lijst van jihadistische, wahabistische predikers, vooraanstaande figuren en leiders afkomstig uit het buitenland die persona non grata zijn in ons land? c) Bestaat een lijst van jihadistische en radicaal-islamitische haatliteratuur die in ons land wordt verspreid? d) Op welke manier wordt er opgetreden tegen de verspreiding van dergelijke haatliteratuur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Au nom de l'amitié qui lie nos deux pays, nos deux peuples, pouvez-vous nous indiquer quelles évolutions les dirigeants tunisiens se sont engagés à prendre en matière de droits des minorités sexuelles? b) Le gouvernement tunisien va-t-il trouver le chemin de la raison, du respect et de l'honneur en abrogeant ces articles d'un autre temps, si éloignés de l'image d'une Tunisie avant-garde des pays musulmans en matière de respect et d'égalité des droits humains?

2. a) Kunt u ons, in naam van de vriendschap die ons beider landen en volkeren verbindt, meedelen welke maatregelen de Tunesische leiders willen nemen met betrekking tot de rechten van de seksuele minderheden? b) Zal de Tunesische regering de weg van de rede, het respect en de eer inslaan door de intrekking van die hopeloos achterhaalde wetsartikelen, die mijlenver afstaan van het beeld van een Tunesië dat in de moslimwereld een voortrekkersrol vervult op het stuk van de eerbiediging en de gelijkheid van de mensenrechten?


L'INAMI peut uniquement fournir des chiffres concernant le nombre de déclarations tardives de l'incapacité de travail pour lesquelles une demande de levée de sanction a été introduite auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des indemnités (en application de l'article 9 du Règlement du 16 avril 1997 et de l'article 58ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 instituant une assurance indemnités et une assurance maternité en faveur des travailleurs indépendants et des conjoints aidants). Vous trouverez en annexe les données chiffrées disponibles pour la période demandée, soit de 2011 jusqu'au troisième trimestre 2014, à savoir le nombre ...[+++]

Het RIZIV kan enkel cijfers geven van het aantal laattijdige aangiftes van arbeidsongeschiktheid waarvoor een aanvraag tot opheffing van de sanctie werd ingediend bij de Leidend ambtenaar van de Dienst voor uitkeringen (in toepassing van artikel 9 van de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 en artikel 58ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een uitkeringsverzekering en een moederschapsverzekering ten voordele van de zelfstandigen en van de meewerkende echtgenoten) Gelieve in de bijlage de beschikbare cijfergegevens te vinden voor de gevraagde periode van 2011 tot en met het derde kwartaal van ...[+++]


5. Envisagez-vous aussi d'évoquer cette question systématiquement, lors de chaque contact officiel avec les dirigeants de pays où les homosexuels sont l'objet de discriminations et de poursuites?

5. Overweegt u de kwestie ook systematisch aankaarten telkens hij officiële contacten heeft met leiders van landen waar homoseksuelen worden gediscrimineerd en vervolgd?


La même protection devrait être garantie dans le cas où le professionnel, tout en n'exerçant pas ses activités commerciales ou professionnelles dans le pays où le consommateur a sa résidence habituelle, dirige ses activités par tout moyen vers ce pays ou vers plusieurs pays dont ce pays, et où le contrat est conclu dans le cadre de ces activités.

Dezelfde bescherming dient te worden gewaarborgd als de verkoper zijn commerciële of beroepsactiviteiten weliswaar niet ontplooit in het land waar de consument zijn gewone woonplaats heeft, maar zijn activiteiten met ongeacht welke middelen richt op dat land of op meerdere landen, met inbegrip van dat land, en de overeenkomst als gevolg van die activiteiten wordt gesloten.


par tout moyen, dirige cette activité vers ce pays ou vers plusieurs pays, dont celui-ci,

dergelijke activiteiten met ongeacht welke middelen richt op dat land of op verscheidene landen, met inbegrip van dat land,


- Les services de police du pays de soutien devraient entretenir des contacts avec les dirigeants des stadiers originaires de leur pays qui apportent leur aide au pays organisateur.

- De politiediensten van het ondersteunende land moeten contacten onderhouden met de leiddinggevenden van de uit hun land afkomstige stewards die het organiserende land ondersteuning verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants des pays ->

Date index: 2025-01-18
w