Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirigeants européens constitue » (Français → Néerlandais) :

7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines livraisons à l'Ukraine, doute de la sincérité de l'offre, proposée simultanément, de mettre au point des actions concertées pour stabiliser l'économie ukrainienne; est ...[+++]

7. veroordeelt het feit dat Rusland in de crisis in Oekraïne energie als dwangmiddel gebruikt, en beschouwt de brief die president Poetin op 10 april 2014 naar 18 Europese leiders heeft gestuurd, als een onaanvaardbaar dreigement gericht tegen de Europese energiezekerheid; spreekt in verband met het besluit van het staatsbedrijf Gazprom om de aardgasprijs bijna te verdubbelen en Oekraïne om vooruitbetaling voor verdere gasleveringen te vragen, zijn twijfels uit over het in dezelfde brief gedane aanbod om aan afgestemde maatregelen te werken ter stabilisering van de Oekraïense economie; is oprecht van mening dat Rusland zelf er belang b ...[+++]


Le débat thématique prévu dans le cadre du programme des dirigeants lors du Conseil européen de décembre constitue une occasion de réfléchir aux moyens pour l'Union de poursuivre une politique migratoire durable, et de donner des orientations stratégiques sur les grandes propositions d'action énoncées dans la communication de la Commission.

Het debat over dit thema dat op de agenda van de leiders voor de Europese Raad van december staat, biedt hun de gelegenheid zich te beraden op de wijze waarop de EU een duurzaam migratiebeleid kan voeren en strategische richtsnoeren vast te stellen naar aanleiding van de beleidsvoorstellen in de mededeling van de Commissie.


L'objectif de réduction des émissions intérieures de gaz à effet de serre d'au moins 40 % approuvé par les dirigeants européens en octobre dernier, de même que la déclaration des États-Unis et de la Chine qui s'en est suivie concernant leurs futurs objectifs constituent une preuve de la détermination de la communauté internationale dans ce domaine.

De wereldwijde vastberadenheid blijkt duidelijk uit een overeenkomst die de EU-leiders in oktober 2014 hebben gesloten om de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen met "ten minste" 40% te verminderen en uit de daaropvolgende aankondiging van streefcijfers door de VS en China.


Faisant suite aux conclusions du Conseil européen de juin 2017, reprises par les dirigeants du G7 et du G20, les mesures proposées constituent le premier volet du train de mesures en matière de lutte contre le terrorisme annoncé par le président Juncker.

De voorgestelde maatregelen sluiten aan bij de conclusies van de Europese Raad van juni 2017, die ook weerklank vonden bij de G7- en de G20-leiders, en vormen een eerste onderdeel van het door voorzitter Juncker aangekondigde pakket voor terrorismebestrijding.


4. réitère son appel en faveur d'une Union tant de la stabilité que de la croissance durable; estime que la discipline budgétaire, si elle constitue la base de la croissance durable, ne permettra pas, à elle seule, de relancer l'économie, et que cet accord doit adresser un message clair, à savoir que les dirigeants européens prendront également des mesures vigoureuses sur les deux fronts; souligne, par conséquent, que l'accord doit prévoir l'engagement, de la part des parties contractantes, d'adopter des mesures ...[+++]

4. roept andermaal op tot het verwezenlijken van een Unie van zowel stabiliteit als duurzame groei; meent dat begrotingsdiscipline weliswaar de basis vormt voor duurzame groei, maar op zich niet kan zorgen voor herstel, en dat het met de overeenkomst voor iedereen duidelijk moet worden dat de Europese leiders op beide fronten even hard zullen vechten; dringt er derhalve op aan dat de overeenkomstsluitende partijen zich verplichten tot maatregelen ten behoeve van de convergentie en het concurrentievermogen, alsook tot het doen van voorstellen voor een fonds voor de aflossing van de sociale schuld, projectobligaties, een heffing op finan ...[+++]


5. réitère son appel en faveur d'une Union tant de la stabilité que de la croissance durable; estime que la discipline budgétaire, si elle constitue la base de la croissance durable, ne permettra pas, à elle seule, de relancer l'économie, et que cet accord doit envoyer un message clair, à savoir que les dirigeants européens prendront des mesures vigoureuses sur les deux fronts; souligne, par conséquent, que l'accord doit comporter un engagement des parties prenantes à adopter des mesures destinées à renforcer la ...[+++]

5. roept andermaal op tot het verwezenlijken van een Unie van zowel stabiliteit als duurzame groei; meent dat begrotingsdiscipline weliswaar de basis vormt voor duurzame groei, maar op zich niet kan zorgen voor herstel, en dat het met de overeenkomst voor iedereen duidelijk moet worden dat de Europese leiders op beide fronten even hard zullen vechten; dringt er derhalve op aan dat de overeenkomstsluitende partijen zich verplichten tot maatregelen ten behoeve van de convergentie en het concurrentievermogen, alsook tot het indienen van voorstellen voor een fonds voor de aflossing van de sociale schuld, projectobligaties, een heffing op f ...[+++]


5. réitère son appel en faveur d'une Union tant de la stabilité que de la croissance durable; estime que la discipline budgétaire, si elle constitue la base de la croissance durable, ne permettra pas, à elle seule, de relancer l'économie, et que cet accord doit envoyer un message clair, à savoir que les dirigeants européens prendront également des mesures vigoureuses sur les deux fronts; souligne, par conséquent, que l'accord doit prévoir l'engagement, de la part des parties contractantes, d'adopter des mesures ...[+++]

5. roept andermaal op tot het verwezenlijken van een Unie van zowel stabiliteit als duurzame groei; meent dat begrotingsdiscipline weliswaar de basis vormt voor duurzame groei, maar op zich niet kan zorgen voor herstel, en dat het met de overeenkomst voor iedereen duidelijk moet worden dat de Europese leiders op beide fronten even hard zullen vechten; dringt er derhalve op aan dat de overeenkomstsluitende partijen zich verplichten tot maatregelen ten behoeve van de convergentie en het concurrentievermogen, alsook tot het indienen van voorstellen voor een fonds voor de aflossing van de sociale schuld, projectobligaties, een heffing op f ...[+++]


Le soutien affiché aujourd’hui par les dirigeants européens en faveur du cadre de l’UE constitue une avancée notable, qui montre que l’Europe n’accepte pas l’exclusion socio‑économique de millions de Roms.

Dat de Europese leiders vandaag hun steun uitspreken voor het Europese kader, is een belangrijke stap, die aantoont dat Europa niet accepteert dat miljoenen Roma sociaal en economisch worden buitengesloten.


Comme de récents sommets entre dirigeants européens, africains et américains l'ont explicitement admis, le travail décent est un "pilier du développement" et constitue le chemin le plus sûr pour sortir de la pauvreté.

Zoals de leiders van de EU, Afrika en Amerika op recente topontmoetingen uitdrukkelijk hebben erkend, vormt waardig werk een "ontwikkelingspijler" en de zekerste manier om uit de armoede te raken.


En décembre dernier, les dirigeants européens ont approuvé 170 initiatives constituant le «programme de Stockholm».

In december jongstleden hebben de Europese leiders ingestemd met 170 initiatieven, bekend als het programma van Stockholm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants européens constitue ->

Date index: 2024-12-18
w