Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirigeants européens doivent établir " (Frans → Nederlands) :

Tel est le paradoxe que tous les dirigeants européens, tant au niveau des États membres de l'UE que de ses institutions, doivent résoudre.

Dit is de paradox waarop alle leiders in Europa, zowel in de EU-lidstaten als in de Europese instellingen, een antwoord moeten bieden.


Les pouvoirs publics européens doivent s'efforcer d'adopter une approche harmonisée favorable à l'innovation en ce qui concerne la réglementation, la certification, les marchés publics et la normalisation. Il convient d'instaurer des partenariats public-privé et des échanges de vues entre parties intéressées afin d'établir des feuilles de route technologiques communes, du stade de la recherche à celui de la commercialisation, pour mettre l'innovation au service des besoins de la société.

De overheden in Europa moeten de handen in elkaar slaan om regelgeving, certificering, openbare aanbesteding en normalisatie zo te stroomlijnen dat innovatie erbij gebaat is. Publiekprivate partnerschappen en fora van belanghebbende partijen moeten, in het belang van een op maatschappelijke behoeften toegesneden innovatieinspanning, gemeenschappelijke technologieroutekaarten uittekenen waarin het hele traject, van onderzoek tot het in de handel brengen, in kaart wordt gebracht.


Quelles que soient nos divergences de points de vue en ce qui concerne le Kosovo, les dirigeants européens doivent établir une feuille de route en vue d’une libéralisation du régime des visas.

Hoe verschillend we ook over Kosovo mogen denken, het moet van Europese leiders een routekaart naar een visumvrije regeling krijgen.


C’est pourquoi les dirigeants européens doivent garantir la sécurité juridique des investisseurs qui seront affectés par le processus de transition. Ils doivent également garantir des conditions d’investissement équivalentes aux entreprises de tous les États membres de l’Union européenne.

Zodoende moet de Commissie zowel de rechtszekerheid garanderen van investeerders die getroffen worden door het overgangsproces als ook gelijkwaardige omstandigheden voor investeringen creëren voor alle lidstaten van de Europese Unie.


Par-dessus tout, les dirigeants européens doivent se montrer intransigeants face aux tentatives de manipulation de l’opinion publique, d’utilisation étendue de techniques de surveillance spéciale et de divulgation d’informations confidentielles en vue d’exercer une pression sur la population et de saper les droits humains.

Maar bovenal zullen de Europese leiders onverzettelijk moeten zijn als het gaat om pogingen om de publieke opinie te manipuleren, om het wijdverbreide gebruik van speciale bewakingsapparatuur en om de officiële bekendmaking van geheime informatie met als doel mensen onder druk te zetten en de mensenrechten te ondermijnen.


Plus que partout ailleurs, c’est dans ces pays que les dirigeants européens doivent être inflexibles face à toute tentative visant à saper le droit à la propriété privée.

Meer dan elders zullen de Europese leiders juist daar zich onverzettelijk moeten tonen bij alle pogingen om het recht op privébezittingen te ondermijnen.


Madame Ashton, les dirigeants européens doivent tenter de convaincre les autorités irakiennes de l’abolir.

Mevrouw Ashton, de Europese leiders moeten hun best doen om de Iraakse autoriteiten ervan te overtuigen de doodstraf af te schaffen.


Les pouvoirs publics européens doivent s'efforcer d'adopter une approche harmonisée favorable à l'innovation en ce qui concerne la réglementation, la certification, les marchés publics et la normalisation. Il convient d'instaurer des partenariats public-privé et des échanges de vues entre parties intéressées afin d'établir des feuilles de route technologiques communes, du stade de la recherche à celui de la commercialisation, pour mettre l'innovation au service des besoins de la société.

De overheden in Europa moeten de handen in elkaar slaan om regelgeving, certificering, openbare aanbesteding en normalisatie zo te stroomlijnen dat innovatie erbij gebaat is. Publiekprivate partnerschappen en fora van belanghebbende partijen moeten, in het belang van een op maatschappelijke behoeften toegesneden innovatieinspanning, gemeenschappelijke technologieroutekaarten uittekenen waarin het hele traject, van onderzoek tot het in de handel brengen, in kaart wordt gebracht.


À la suite du Conseil européen de Thessalonique, il est nécessaire de formaliser l'existence et le fonctionnement de ce réseau — sur la base de l'expérience acquise en matière de gestion de projets, tels que le réseau OLI des Balkans occidentaux dirigé par la Belgique — au moyen d'un acte juridiquement contraignant qui prévoie l'obligation d'établir des formes de coopération entre les officiers de liaison «Immigration» des États me ...[+++]

In het licht van de Europese Raad van Thessaloniki is het noodzakelijk het bestaan en de werking van dit netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen te formaliseren — op grond van de ervaringen die zijn opgedaan met lopende projecten, waaronder het door België geleide netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen op de westelijke Balkan — door middel van een juridisch bindend besluit waarin de verplichting wordt opgenomen om te komen tot vormen van samenwerking tussen de immigratieverbindingsfunctionarissen van de lidstaten, de doelstellingen van de samenwerking uiteen worden gezet, de taken en de vereiste opleidingstitels van de ...[+++]


(5) À la suite du Conseil européen de Thessalonique, il est nécessaire de formaliser l'existence et le fonctionnement de ce réseau - sur la base de l'expérience acquise en matière de gestion de projets, tels que le réseau OLI des Balkans occidentaux dirigé par la Belgique - au moyen d'un acte juridiquement contraignant qui prévoie l'obligation d'établir des formes de coopération entre les officiers de liaison "Immigration" des État ...[+++]

(5) In het licht van de Europese Raad van Thessaloniki is het noodzakelijk het bestaan en de werking van dit netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen te formaliseren - op grond van de ervaringen die zijn opgedaan met lopende projecten, waaronder het door België geleide netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen op de westelijke Balkan - door middel van een juridisch bindend besluit waarin de verplichting wordt opgenomen om te komen tot vormen van samenwerking tussen de immigratieverbindingsfunctionarissen van de lidstaten, de doelstellingen van de samenwerking uiteen worden gezet, de taken en de vereiste opleidingstitels va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants européens doivent établir ->

Date index: 2021-04-21
w