Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Militant politique

Traduction de «dirigeants politiques militants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association luso-atlantique de jeunes dirigeants politiques

Portugees-Atlantische Vereniging van jonge politieke leiders


militant politique

actief partijlid [ aktief partijlid | militant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
enjoint aux autorités cambodgiennes de révoquer le mandat d'arrêt et d'abandonner toutes les poursuites à l'encontre du chef de l'opposition, Sam Rainsy, et des membres de l'Assemblée nationale et du Sénat appartenant au PSNC, y compris le sénateur Hong Sok Hour; demande que les cinq défenseurs des droits de l'homme qui sont toujours en détention préventive, à savoir Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony et Ny Chakrya, soient immédiatement libérés, que ces dirigeants politiques, militants et défenseurs des droits de l'homme soient autorisés à travailler librement sans craindre d'être arrêtés ou poursuivis, et que les tribunaux ne soi ...[+++]

dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in staat te stellen hun werkzaamheden vrij en zonder angst voor aanhouding of vervolging te laten verrichten, en aan het politieke gebruik van de rechtbanken om mensen te ve ...[+++]


L'Union européenne continuera d'œuvrer aux côtés de tous ceux qui sont déterminés à mettre un terme aux mutilations génitales féminines: parents, militants de tous âges, notamment des jeunes filles, des médecins, des enseignants, des professionnels de la santé, des avocats spécialisés dans les droits de l'enfant et les droits de l'homme, des autorités judiciaires, des dirigeants politiques, communautaires et religieux, et des gouvernements.

De Europese Unie zal blijven samenwerken met iedereen die vastbesloten is een einde te maken aan genitale verminking van vrouwen: ouders, activisten van alle leeftijden, met inbegrip van jonge meisjes, artsen, leraren, gezondheidswerkers, voorvechters van kinderrechten en mensenrechten, rechterlijke instanties, politieke, religieuze en gemeenschapsleiders en regeringen.


Plusieurs dirigeants politiques et militants pour les droits de l'homme, dont Barak Obama, Ban Ki-moon et Nicolas Sarkozy, ont réclamé la libération de Aung San Suu Kyi et la promulgation de nouvelles sanctions contre le régime birman.

Verschillende politieke en humanitaire leiders waaronder Barak Obama, Ban Ki-moon en Nicolas Sarkozy eisen respectievelijk de vrijlating van Aung San Suu Kyi en de uitvaardiging van nieuwe sancties tegen het Myanmarese regime.


Plusieurs dirigeants politiques et militants pour les droits de l'homme, dont Barak Obama, Ban Ki-moon et Nicolas Sarkozy, ont réclamé la libération de Aung San Suu Kyi et la promulgation de nouvelles sanctions contre le régime birman.

Verschillende politieke en humanitaire leiders waaronder Barak Obama, Ban Ki-moon en Nicolas Sarkozy eisen respectievelijk de vrijlating van Aung San Suu Kyi en de uitvaardiging van nieuwe sancties tegen het Myanmarese regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que trois anciens présidents ukrainiens et de nombreux dirigeants politiques, de même que des militants de la société civile, ont demandé l'organisation d'une table ronde en vue d'instaurer un véritable dialogue entre les parties et de surmonter la crise politique actuelle;

G. overwegende dat drie voormalige presidenten van Oekraïne en talrijke politieke leiders en activisten uit het maatschappelijk middenveld hebben opgeroepen tot een rondetafelgesprek om een echte dialoog tussen de partijen tot stand te brengen teneinde de huidige politieke crisis te overwinnen;


6. invite les autorités iraniennes à libérer l'ensemble des prisonniers politiques, y compris les dirigeants politiques Mir-Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, les défenseurs des droits de l'homme Nasrin Sotoudeh et Abdolfattah Soltani, les militants étudiants Bahareh Hedayat, Abdollah Momeni, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli, le journaliste Abdolreza Tajik, le pasteur Yousef Nadarkhani, les cinéastes Jafar Panahi et Mohammad Rasoulof ainsi que toutes les autres personnes citées dans le rapport du rapporteur spécial des Nations unies s ...[+++]

6. verzoekt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen vrij te laten, met inbegrip van de politieke leiders Mir-Hossein Mousavi en Mehdi Karroubi, de mensenrechtenadvocaten Nasrin Sotoudeh en Abdolfattah Soltani, de studentenactivisten Bahareh Hedayat, Abdollah Momeni, Mahdieh Golroo en Majid Tavakoli, de journalist Abdolreza Tajik, dominee Yousef Nadarkhani, de filmmakers Jafar Panahi en Mohammad Rasoulof en alle andere personen die worden genoemd in het verslag van de speciaal rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Iran, Ahmed Shaheed;


6. invite les autorités iraniennes à libérer l'ensemble des prisonniers politiques, y compris les dirigeants politiques Mir-Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi, les défenseurs des droits de l'homme Nasrin Sotoudeh et Abdolfattah Soltani, les militants étudiants Bahareh Hedayat, Abdollah Momeni, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli, le journalist Abdolreza Tajik, le pasteur Youcef Nadarkhani, les cinéastes Jafar Panahi et Mohammad Rasoulof ainsi que toutes les autres personnes citées dans le rapport du rapporteur spécial des Nations unies su ...[+++]

6. verzoekt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen vrij te laten, met inbegrip van de politieke leiders Mir-Hussein Mousavi en Mehdi Karroubi, de mensenrechtenadvocaten Nasrin Sotoudeh en Abdolfattah Soltani, de studentenactivisten Bahareh Hedayat, Abdollah Momeni, Mahdieh Golroo en Majid Tavakoli, de journalist Abdolreza Tajik, dominee Yousef Nadarkhani, de filmmakers Jafar Panahi en Mohammad Rasoulof en alle andere personen die worden genoemd in het verslag van de speciaal rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Iran, Ahmed Shaheed;


A. s'émouvant d'informations récentes faisant état de violations des droits de l'homme commises à grande échelle à la suite d'une action de répression massive et sans précédent, dans le cadre de laquelle dirigeants politiques, militants des droits de l'homme, journalistes indépendants, collaborateurs d'ONG et jeunes ont été arrêtés à Addis Abeba et dans différentes parties du pays,

A. verontrust door de recente berichten over schendingen van de rechten van de mens op grote schaal na een repressief optreden van ongekende omvang waarbij politieke vooraanstaanden, verdedigers van de rechten van de mens, onafhankelijke journalisten, medewerkers van ngo's en jonge mensen in Addis Abeba en verschillende andere delen van het land gearresteerd zijn,


A. s'émouvant d'informations récentes faisant état de violations des droits de l'homme commises à grande échelle à la suite d'une action de répression massive et sans précédent, dans le cadre de laquelle dirigeants politiques, militants des droits de l'homme, journalistes indépendants, collaborateurs d'ONG et jeunes ont été arrêtés à Addis-Abeba et dans différentes parties du pays,

A. verontrust door de recente berichten over schendingen van de rechten van de mens op grote schaal na een repressief optreden van ongekende omvang waarbij politieke vooraanstaanden, verdedigers van de rechten van de mens, onafhankelijke journalisten, medewerkers van ngo's en jonge mensen in Addis Abeba en verschillende andere delen van het land gearresteerd zijn,


considérant que le procureur de la ville de Minsk a étendu à cinq mois la durée de l'enquête visant l'«émeute collective» liée aux évènements du 19 décembre 2010; que les procès dirigés en l'espèce contre les candidats à l'élection présidentielle, les militants de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et les journalistes sont de nature politique,

overwegende dat de openbare aanklager van de stad Minsk de onderzoeksperiode voor een geval van zogenaamde 'massale onlusten' dat verband houdt met de gebeurtenissen van 19 december 2010, verlengd heeft tot vijf maanden; overwegende dat de processen die in verband met deze zaak zijn aangespannen tegen presidentskandidaten, oppositie- en mensenrechtenactivisten en journalisten, politieke redenen hebben,




D'autres ont cherché : militant politique     dirigeants politiques militants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants politiques militants ->

Date index: 2022-03-31
w