Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Choix au mieux disant
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Offre la moins disante
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "disant cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


offre la moins disante

laagste inschrijving | laagste offerte




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela me paraît important. Certains d'entre vous doivent me considérer comme un vieux militariste — je regarde M. Lionel Vandenberghe dans les yeux en disant cela —, un abominable atlantiste.

Sommigen onder u — ik denk aan de heer Lionel Vandenberghe — zien me wellicht als een oud-militarist, een verfoeilijke atlantist.


Cela montre comment un instrument soi-disant positif servant à «défendre nos valeurs» n'est en réalité qu'un «moyen de pression masqué sous un vernis philosophico-moral».

Of hoe een zogenaamd positief instrument om "onze waarden te verdedigen", eigenlijk niet meer is dan "een stok achter de voordeur met een moraalfilosofisch laagje vernis".


– Madame la Présidente, je vais être bref: si l’on regarde les politiques qui sont menées aujourd’hui, c’est grosso modo 80 % de coupe dans les dépenses et 20 % de nouvelles recettes, et je crois que je suis encore généreux en disant cela.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal het kort houden: als we kijken naar het beleid dat op het moment wordt gevoerd, dan komt dat grofweg neer op 80 procent snijden in de uitgaven en 20 procent nieuwe inkomsten, en dan ben ik nog royaal als ik het zo zeg.


En disant cela, j'approuve entièrement tous ceux – et je vous éviterai les détails – qui affirment que nous devons redoubler d'efforts dans le domaine des droits de l'homme, même si rien n'avance au niveau de la question nucléaire.

Daarnaast ben ik het volledig eens met al degenen – en ik ben niet in detail getreden – die zeiden dat ons heel wat te doen staat op het gebied van de mensenrechten, zelfs als we niet vooruit kunnen komen met de nucleaire kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne désire, en disant cela, manquer de respect à personne et je remercie encore une fois toutes les parties pour cet échange de vues enrichissant.

Dit zeg ik met alle respect en ik wil alle partijen nogmaals bedanken voor deze vruchtbare gedachtewisseling.


Au Danemark, le gouvernement dit plutôt qu'il n'y a rien de significatif dans ce traité. En disant cela, il est convaincu que ce traité peut inciter les citoyens à penser qu'ils n'ont pas besoin d'être appelés à voter.

De regering in Denemarken beweert namelijk dat er in het geheel niets van betekenis in dit verdrag staat. Blijkbaar denkt de regering dat zij de burgers op die manier kan doen geloven dat ze geen toestemming hoeven te krijgen om hierover te stemmen.


En disant cela, vous traduisez l'opinion « de femmes ».

U spreekt slechts namens `bepaalde vrouwen'.


En disant cela, je ne formule aucune nouvelle proposition spectaculaire.

Hiermee doe ik geen spectaculair nieuw voorstel.


- Monsieur le président, ce n'est probablement pas par hasard que vous dirigez les débats, et en disant cela, je ne me prononce pas sur la mission constitutionnelle du président du Sénat.

- Mijnheer de voorzitter, het is waarschijnlijk niet toevallig dat u de debatten leidt, waarmee ik geen uitspraak doe over de grondwettelijke opdracht van de Senaatsvoorzitter.


Nous savons également que le terme paritaire que l'on répète de loin en loin risquera - et je suis pudique en disant cela - de faire débat.

We weten ook dat de term `paritair', die steeds opnieuw opduikt, discussies dreigt uit te lokken, om het voorzichtig te zeggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disant cela ->

Date index: 2024-06-21
w