Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disant qu'un vent favorable nous " (Frans → Nederlands) :

À la suite de la question écrite n° 10041 portant sur une différence frappante au niveau du traitement des trafiquants de drogue, la ministre a reçu un courrier du parquet général de Liège, daté du 8 novembre 2013, courrier qu'un vent favorable nous a fait parvenir.

Naar aanleiding van een schriftelijke vraag nr. 10041 over een opmerkelijk verschil in behandeling van drugdealers ontving de minister een schrijven van het parket-generaal van Luik dd. 8 november 2013 dat via een gunstige wind bij ons belandde.


Nous ne sommes absolument pas favorables à ce qu'il soit opéré une nouvelle distinction arbitraire ou soi-disant plus scientifique sur la base de cette classification TNM, dès lors qu'elle se ferait sur la base d'un calcul de probabilité du développement d'un profil pathologique déterminé de nature statistique et non individuelle.

De indiener van dit wetsvoorstel is absoluut geen voorstander om een nieuw, arbitrair of zogenaamd meer wetenschappelijk onderscheid in te voeren op basis van deze TNM-classificatie vermits dit nog steeds zou gebeuren op basis van kansberekening van het ontwikkelen van een bepaald ziektepatroon van statistische en niet-individuele aard.


On pourrait illustrer le problème dont nous débattons aujourd’hui par le proverbe latin: «Il n’y a pas de vent favorable pour le bateau qui ne connaît pas son port».

Het probleem van het debat van vandaag is, zoals het Latijnse spreekwoord luidt: „Als men niet weet naar welke haven men vaart, kan geen enkele wind gunstig zijn”.


Nous voulons profiter de ce vent favorable pour la déclaration de Berlin également.

We hebben de wind in de rug en daarvan willen we ook profiteren bij de Verklaring van Berlijn.


En septembre de cette année, à New York, l’Union européenne devrait envoyer un message clair disant que nous sommes favorables à une réforme et à des institutions qui fonctionnent mieux et que nous encourageons Kofi Annan à poursuivre sur cette voie.

De Europese Unie moet in september in New York onomwonden duidelijk maken dat zij voorstander is van hervorming en beter functionerende instellingen, en dat zij Kofi Annan aanmoedigt op de ingeslagen weg verder te gaan.


En septembre de cette année, à New York, l’Union européenne devrait envoyer un message clair disant que nous sommes favorables à une réforme et à des institutions qui fonctionnent mieux et que nous encourageons Kofi Annan à poursuivre sur cette voie.

De Europese Unie moet in september in New York onomwonden duidelijk maken dat zij voorstander is van hervorming en beter functionerende instellingen, en dat zij Kofi Annan aanmoedigt op de ingeslagen weg verder te gaan.


En matière de ventes forcées, nous sommes favorables à l’idée d’un tableau de bord comparant la durée et les coûts des procédures judiciaires dans les divers États membres.

Wij zijn ook voorstander van het invoeren van een scorebord voor het vergelijken van de duur en de kosten van juridische procedures in de lidstaten in verband met gedwongen verkopen.


Je ne crois pas me tromper en disant qu'un vent favorable nous amène en cette fin de législature de très bonnes nouvelles concernant une augmentation des quotas en médecine générale.

Op het einde van deze regeerperiode krijgen we zeer goed nieuws over een verhoging van de quota's voor de huisartsengeneeskunde.


Je répondais à M. Monfils en disant que nous nous trouvions, en 1999 et en 2000, dans une situation vous permettant de bénéficier du fait qu'un certain nombre de mesures avaient été prises pour redresser les choses et aussi qu'à ce moment, la conjoncture était largement plus favorable.

Ik zei als antwoord op de heer Monfils dat de regering in 1999 en 2000 kon profiteren van het feit dat een aantal maatregelen waren genomen om orde op zaken te stellen en dat de conjunctuur op dat ogenblik veel gunstiger was.


Je voudrais surtout savoir si, en dépit de l'avis défavorable du Ducroire dont nous avons eu connaissance par la presse, c'est finalement un avis favorable qui a été donné en raison de l'importance capitale de cette vente pour la FN.

Ik had vooral graag geweten of er, ondanks de argumentatie van Delcredere die we via de pers hebben vernomen, namelijk dat die aanvraag in principe moest worden geweigerd wegens de budgettaire problemen van Venezuela, een positief advies werd verstrekt omwille van het kapitale belang van deze verkoop voor FN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disant qu'un vent favorable nous ->

Date index: 2021-03-29
w