Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disciplinaire d'appel n'était " (Frans → Nederlands) :

Les formes et délais applicables à ce recours ainsi que la procédure subséquente, et le pourvoi en cassation, soit contre l'arrêt de la cour d'appel, soit contre la décision de la députation permanente si la cour d'appel n'était pas compétente, sont réglés comme en matière d'impôts d'Etat sur le revenu ».

De vormen en de termijnen van dit beroep evenals de rechtspleging en de voorziening in cassatie, hetzij tegen het arrest van het hof van beroep, hetzij tegen de beslissing van de bestendige deputatie ingeval het hof van beroep niet bevoegd zou zijn, worden geregeld zoals inzake rijksinkomstenbelastingen ».


Cette modification fut justifiée de la manière suivante : « Le projet de loi propose quelques améliorations techniques qui peuvent obvier à des controverses, notamment d'ordre procédural. [...] Dans le cas de réorganisations impliquant un grand nombre de créanciers, il est particulièrement complexe d'associer tous les créanciers à un appel. Il était nécessaire de préciser comment l'appel doit être formé. Dans son appréciation, la cour d'appel pourra en tout cas tenir compte de toutes les créances concernées qui se trouveront dans le dossier de la réorganisation judiciaire. Il suffira de former l' ...[+++]

Die wijziging werd als volgt verantwoord : « Het wetsontwerp [stelt] enkele technische verbeteringen voor die discussiepunten kunnen vermijden, onder meer op procedureel vlak. [...] Bij reorganisaties met een groot aantal schuldeisers is het bijzonder omslachtig om alle schuldeisers te betrekken bij een hoger beroep. Het was nodig te preciseren hoe het hoger beroep moest worden opgesteld. Het hof van beroep zal in elk geval bij zijn beoordeling rekening kunnen houden met alle betrokken vorderingen die in het dossier van gerechtelijke reorganisatie zullen voorkomen. Het volstaat het hoger beroep in te stellen tegen de schuldeisers die for ...[+++]


Ordre judiciaire Liste des magistrats assesseurs désignés pour siéger au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel suite à l'appel aux candidats publié le 20 avril 2016 Le conseiller suivant a été désigné le 25 juillet 2016 dans le ressort de la cour d'appel de Liège pour siéger pendant cinq ans en qualité d' assesseur au tribunal disciplinaire francophone et au tribunal disciplinaire d'appel francophone : - M. Ghyselinck, R., conseiller à la cour du travail de Liège.

Rechterlijke Orde Lijst van de magistraten-assessoren aangewezen om zitting te houden in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep naar aanleiding van de oproep tot kandidaten bekendgemaakt op 20 april 2016 De volgende raadsheer werd op 25 juli 2016 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik aangewezen voor een termijn van vijf jaar om te zetelen in de hoedanigheid van assessor in de Franstalige tuchtrechtbank en in de Franstalige tuchtrechtbank in hoger beroep: - de heer Ghyselinck, R., raadsheer in het arbeidshof te Luik.


- Liste des juges au tribunal disciplinaire et des conseillers au tribunal disciplinaire d'appel désignés pour siéger au tribunal disciplinaire et au tribunal disciplinaire d'appel suite à l'appel aux candidats publié le 20 avril 2016 Les juges suivants ont été désignés le 4 mai 2016 dans le ressort de la cour d'appel de Liège pour siéger pendant sept ans en qualité de juge au tribunal disciplinaire francophone : - M. Nazé, Ph., juge au tribunal de première instance du Luxembourg; - M. Pavanello, J-P., juge au tribunal de première in ...[+++]

- Lijst van de rechters in de tuchtrechtbank en van de raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep aangewezen om zitting te houden in de tuchtrechtbank en in de tuchtrechtbank in hoger beroep naar aanleiding van de oproep tot kandidaten bekendgemaakt op 20 april 2016 De volgende rechters werden op 4 mei 2016 in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik aangewezen voor een termijn van zeven jaar om te zetelen in de hoedanigheid van rechter in de Franstalige tuchtrechtbank : - De heer Nazé, Ph., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luxemburg; - De heer Pavanello, J-P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Luxembu ...[+++]


- Tribunal disciplinaire et tribunal disciplinaire d'appel Quatrième appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel Le Moniteur belge a publié le 9 avril 2014, le 11 août 2014 et le 19 février 2015 un appel aux membres du personnel judiciaire de niveau A et B en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

- Tuchtrechtbank en tuchtrechtbank in hoger beroep Vierde oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen Het Belgisch Staatsblad heeft op 9 april 2014, 11 augustus 2014 en 19 februari 2015 een oproep tot het gerechtspersoneel van niveau A en B bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


- Quatrième appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel Le Moniteur belge a publié le 14 mai 2014, le 1 septembre 2014 et le 19 février 2015 un appel aux magistrats en vue de la composition des tribunaux disciplinaires et des tribunaux disciplinaires d'appel.

- Vierde oproep tot de magistraten ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen Het Belgisch Staatsblad heeft op 14 mei 2014, 1 september 2014 en 19 februari 2015 een oproep tot de magistraten bekend gemaakt ten einde de tuchtrechtbanken en de tuchtrechtbanken in hoger beroep samen te stellen.


La loi du 18 décembre 2006, dont la disposition attaquée fait partie, a transformé le mandat de premier président de cour d'appel, qui était auparavant un mandat de sept ans, en mandat de cinq ans renouvelable une seule fois dans la même juridiction.

De wet van 18 december 2006, waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, heeft het mandaat van eerste voorzitter van een hof van beroep, dat voorheen een mandaat van zeven jaar was, omgezet in een mandaat van vijf jaar dat eenmaal kan worden hernieuwd in hetzelfde rechtscollege.


Par décision du 25 octobre 2004, la Cour suprême a décidé que l'appel n'était pas recevable et déclaré que la décision du tribunal régional confirmant le concordat était valable et exécutoire à compter du 23 juillet 2004.

Bij besluit van 25 oktober 2004 besloot het Hooggerechtshof dat het beroep niet ontvankelijk was en verklaarde het Hooggerechtshof dat het besluit van de regionale rechtbank tot goedkeuring van het akkoord geldig en afdwingbaar was met ingang van 23 juli 2004.


Art. 12. § 1. Auprès du département de la Défense, il est institué un conseil de recours pour affaires disciplinaires, qui a pour mission de connaître des recours en matière disciplinaire, appelé ci-après « conseil de recours ».

Art. 12. § 1. Bij het departement van Landsverdediging wordt een raad van beroep voor disciplinaire aangelegenheden ingesteld, die de opdracht heeft om kennis te nemen van de beroepen in tuchtzaken, verder « raad van beroep » genoemd.


Vu que le nombre de candidatures introduites suite à ces deux appels, n'était pas suffisant pour pourvoir à la fois aux postes de membres effectifs et de membres suppléants;

Gelet op het feit dat het aantal ingediende kandidaturen ingevolge de twee oproepen, niet voldoende was om tegelijkertijd te voorzien in de betrekkingen van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disciplinaire d'appel n'était ->

Date index: 2024-05-29
w