Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action disciplinaire
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Droit criminel
Droit disciplinaire
Droit pénal
Enquête disciplinaire
Entraide judiciaire pénale
Faute disciplinaire
Infraction disciplinaire
Mesure disciplinaire
Poursuite pénale ou disciplinaire
Pouvoir disciplinaire
Procédure disciplinaire
Régime disciplinaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale

Vertaling van "disciplinaires et ou pénales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]


poursuite pénale ou disciplinaire

strafvervolging of tuchtrechtelijke vervolging


Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime

Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij


droit pénal [ droit criminel ]

strafrecht [ crimineel recht ]






coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 17, 6º, vise, comme beaucoup d'autres dispositions déjà citées, à transformer les infractions disciplinaires en infractions pénales.

Artikel 17, 6º, bevat de reeds dikwijls vermelde omzetting van een aantal tuchtmisdrijven in strafrechtelijke misdrijven.


Le Comité permanent R tient immédiatement à ajouter que chaque fois qu'il est constaté qu'un membre d'un service de renseignement a recueilli des données de façon illégale, une enquête disciplinaire ou même pénale doit être lancée.

Wel wil het Vast Comité I hier onmiddellijk aan toevoegen dat telkenmale wordt vastgesteld dat een lid van een inlichtingendienst op onrechtmatige wijze gegevens heeft verzameld, een disciplinair of zelfs strafrechtelijk onderzoek zou moeten worden gevoerd.


Le Comité permanent R tient immédiatement à ajouter que chaque fois qu'il est constaté qu'un membre d'un service de renseignement a recueilli des données de façon illégale, une enquête disciplinaire ou même pénale doit être lancée.

Wel wil het Vast Comité I hier onmiddellijk aan toevoegen dat telkenmale wordt vastgesteld dat een lid van een inlichtingendienst op onrechtmatige wijze gegevens heeft verzameld, een disciplinair of zelfs strafrechtelijk onderzoek zou moeten worden gevoerd.


8. Dans l'affirmative, quelles en ont été les conséquences disciplinaires et/ou pénales pour les auteurs des faits ?

8. Zo ja, wat waren de tuchtrechtelijke en/of strafrechtelijke gevolgen voor de daders ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Des enquêtes disciplinaires ou éventuellement pénales ont-elle été menées à propos d'éventuelles irrégularités ?

4) Werden tuchtrechtelijke of eventuele strafrechtelijke onderzoeken opgestart naar aanleiding van eventuele onregelmatigheden?


D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédur ...[+++]

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, ...[+++]


Dans la mesure où l'autorité disciplinaire trouve que les faits constatés sont suffisamment clairs et suffisamment prouvés pour infliger une sanction disciplinaire, elle peut décider en toute autonomie de poursuivre la procédure disciplinaire et il n'est plus nécessaire d'attendre le résultat de la procédure pénale.

Voor zover de tuchtoverheid vindt dat de vastgestelde feiten voldoende duidelijk en voldoende bewezen zijn om een tuchtsanctie op te leggen kan ze autonoom beslissen om de tuchtprocedure verder te zetten en is het niet meer nodig te wachten op het resultaat van de strafprocedure.


8. - Régime disciplinaire Section 1. - Faits disciplinaires Art. 74. Tout action ou comportement qui constitue un manquement aux obligations professionnelles, et notamment à l'un des devoirs visés aux articles 7, 8, 9, § 1, 10 et 12 du statut des agents de l'Etat, ou qui est de nature à porter atteinte à la dignité de la fonction, est un fait disciplinaire et est passible de l'une des peines disciplinaires visées à l'article 75, sans préjudice de l'application des lois pénales.

8. - Tuchtregeling Afdeling 1. - Tuchtfeiten Art. 74. Elke handeling of gedraging die een tekortkoming aan de beroepsplichten uitmaakt en in het bijzonder aan één van de plichten bedoeld in de artikelen 7, 8, 9, § 1, 10 en 12 van het statuut van het Rijkspersoneel of die de waardigheid van het ambt in het gedrang brengt, is een tuchtfeit en kan aanleiding geven tot één van de tuchtstraffen vermeld in artikel 75, onverminderd de toepassing van de strafwetten.


1. Pouvez-vous indiquer combien de dossiers relevant du Code pénal militaire ont été renvoyés chaque année depuis 2003: a) à un tribunal de police et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; b) à un tribunal correctionnel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; c) à une cour d'appel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; d) à une cour d'assises et combien ont fait l'objet d'u ...[+++]

1. Kan u sinds 2003, per jaar, aangeven hoeveel dossiers die betrekking hebben op het Militair Strafwetboek: a) naar een politierechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; b) naar een correctionele rechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; c) naar een hof van beroep verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; d) naar een hof van assisen verwezen zijn?


- Les actions pénales sont suspensives de la procédure et du prononcé disciplinaire", toutes les procédures disciplinaires ont bien été suspendues dans l'attente du jugement dans la procédure pénale.

- Strafvordering schorst de tuchtprocedure en -uitspraak" werden alle tuchtprocedures echter geschorst in afwachting van de uitspraak in het strafproces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disciplinaires et ou pénales ->

Date index: 2022-07-22
w