20. engage les États membres à se conformer rigoureusement aux règles inscrites dans le pacte de stabilité et de croissance modifié par le train de six actes législatifs ("six-pack"), en menan
t une consolidation budgétaire différenciée et propice à la croissance, qui tienne compte des circonstances propres à chaque pays, afin d'améliorer la solidité de leurs finances publiques, de rendre l'économie européenne plus viable et de réduire les contraintes exercées par le secteur bancaire; est profondément convaincu qu'il importe de renforcer
la viabilité de la discipline budgétair ...[+++]e et des institutions budgétaires à l'échelon national et au niveau infranational, et qu'il y a lieu d'orienter les dépenses publiques vers les investissements de long terme, propres à stimuler la croissance durable; invite les États membres à prévenir les répercussions négatives indésirables en facilitant le respect des règles par les autres États membres, notamment compte tenu des recommandations adressées aux États membres lorsqu'ils élaborent leurs propres mesures; 20. moedigt de lidstaten aan de door het "six-pack" gewijzigde regels van het stabiliteits- en groeipact nauwgezet te volgen door een gedifferentieerd
e groeivriendelijke fiscale consolidatie na te streven, rekening houdend met landenspecifieke omstandigheden, hun overheidsfinanciën meer veerkracht te geven, ervoor te zorgen dat de Europese economie duurzamer wordt en de druk vanuit de banksector te doen afnemen; is een overtuigd voorstander van een versterking van de duurzaamheid van de begrotingsdiscipline en begrotingsinstellingen, zowel op nationaal als op subnationaal niveau, en vindt dat overheidsuitgaven meer gericht moeten worden
...[+++] op langetermijninvesteringen, die duurzame groei zouden bevorderen; verzoekt de lidstaten ongewenste negatieve overloopeffecten te vermijden door naleving door andere lidstaten te vergemakkelijken, met name rekening houdend met de aanbevelingen die worden gedaan aan andere lidstaten bij het opstellen van hun eigen beleid;