Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arbitre professionnel de discipline sportive
Arbitre professionnelle de discipline sportive
Delirium tremens
Directive qualification
Discipline budgétaire
Discipline budgétaire CE
Discipline de base
Discipline fondamentale
Disciplines cliniques en dentisterie
Disciplines cliniques en odontologie
Démence alcoolique SAI
Enseignante-chercheuse en pharmacie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «discipline doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


enseignante-chercheuse en pharmacie | pharmacien enseignant-chercheur discipline pharmaceutique | enseignant-chercheur en pharmacie/enseignante-chercheuse en pharmacie | pharmacien enseignant-chercheur discipline pharmaceutique/pharmacienne enseignante-chercheuse discipline pharmaceutique

docente farmaceutische wetenschappen hoger onderwijs | lector farmaceutische wetenschappen | docent farmaceutische wetenschappen hoger onderwijs | docent farmacie hoger onderwijs


disciplines cliniques en dentisterie | disciplines cliniques en odontologie

klinische disciplines in tandheelkunde




accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline


discipline budgétaire (UE) [ discipline budgétaire CE ]

begrotingsdiscipline (EU) [ begrotingsdiscipline EG ]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent autoriser leur participation au capital de certaines entités juridiques, les informat ...[+++]

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU en de artikelen 10 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 en van Verordening (EU) nr. 1095/2010 technische reguleringsnormen vast te stellen ten aanzien van de nadere maatregelen inzake afwikkelingsdiscipline, de verslaglegging van interne afwikkelingsoperaties, informatie en andere elementen die door een CSD in haar vergunningsaanvraag moeten worden opgenomen, de voorwaarden waaronder de bevoegde autoriteiten van een CSD hun goedkeuring kunnen hechten aan deelneming in het kapitaal van sommige juridische entiteiten, de informatie die de verschillende autoriteiten elkaar verstrekken bij het toezicht op CSD’s, de informatie die de aanvragend ...[+++]


La Charte lcomos a souligné que « toutes les disciplines doivent atteindre un haut niveau universitaire dans la gestion du patrimoine archéologique.

Het Icomos Handvest legde er de nadruk op dat « alle disciplines een hoog universitair niveau moeten bereiken inzake het beheer van het archeologisch erfgoed.


L'intervenant se réfère notamment à l'avis rendu le 30 novembre 2011 par le Conseil consultatif de la magistrature selon lequel « l'évaluation et la discipline doivent clairement rester séparées l'une de l'autre.

Spreker verwijst naar het advies van 30 november 2011 van de Adviesraad van de magistratuur, waarin staat dat « evaluatie en tucht duidelijk van elkaar gescheiden dienen te blijven.


L'intervenant se réfère notamment à l'avis rendu le 30 novembre 2011 par le Conseil consultatif de la magistrature selon lequel « l'évaluation et la discipline doivent clairement rester séparées l'une de l'autre.

Spreker verwijst naar het advies van 30 november 2011 van de Adviesraad van de magistratuur, waarin staat dat « evaluatie en tucht duidelijk van elkaar gescheiden dienen te blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation, par le biais de stages multidisciplinaires, et la participation aux Jeux olympiques, aux Jeux paralympiques, aux Jeux olympiques de la jeunesse, aux Jeux européens, au Festival olympique de la jeunesse européenne et aux Jeux mondiaux, les fédérations de sport de haut niveau ou les fédérations unisport de catégorie A1, handisport ou A2 proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 4 de la liste des disciplines sportives de haut niveau doivent disposer de sportif ...[+++]

Art. 13. De topsportfederaties, of de unisportfederaties van categorie A1, G-sport of A2 die een sporttak of discipline aanbieden uit de categorie 4 in de topsporttakkenlijst, moeten beschikken over gepreselecteerde of geselecteerde topsporters of topsporttalenten voor de desbetreffende wedstrijden om voor subsidies voor voorbereiding via multidisciplinaire stages en de deelname aan de Olympische Spelen, Paralympische Spelen, Youth Olympic Games, European Games, EYOF en Wereldspelen in aanmerking te komen.


Art. 12. Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne les fédérations de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 1 ou 3 de la liste des disciplines sportives de haut niveau, être repris dans un programme de développement.

Art. 12. Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de topsportfederaties die een sporttak aanbieden uit de categorie 1 of 3 in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma opgenomen zijn.


Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne la fédération de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 2 de la liste des disciplines sportives de haut niveau, être repris dans un programme de développement ou un programme de performance.

Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de topsportfederatie die een sporttak aanbiedt uit de categorie 2 in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma of een prestatieprogramma opgenomen zijn.


Les tâches spécifiques et détaillées de tous les acteurs de la discipline 2 doivent être reprises dans des fiches d'action qui font partie intégrante du plan mono-disciplinaire d'urgence et d'intervention de la discipline 2.

De specifieke en gedetailleerde taken van alle actoren van discipline 2 dienen te worden opgenomen in actiekaarten die integraal deel uitmaken van het monodisciplinair noodplan van discipline 2.


Les membres du Comité doivent être choisis parmi des scientifiques appartenant à un large éventail de disciplines scientifiques pertinentes, de manière à couvrir dans la mesure du possible et le domaine de la biologie moléculaire et celui d'autres disciplines scientifiques appropriées.

De leden van het Comité moeten worden gekozen uit wetenschapslui die behoren tot een breed gamma van relevante wetenschapsdisciplines, ten einde zoveel als mogelijk is zowel het gebied van de moleculaire biologie als andere passende wetenschapsdisciplines te bestrijken.


Les membres du Comité doivent être choisis parmi des scientifiques appartenant à un large éventail de disciplines scientifiques pertinentes, de manière à couvrir dans la mesure du possible et le domaine de la biologie moléculaire et celui d'autres disciplines scientifiques appropriées.

De leden van het Comité moeten worden gekozen uit wetenschapslui die behoren tot een breed gamma van relevante wetenschapsdisciplines, ten einde zoveel als mogelijk is zowel het gebied van de moleculaire biologie als andere passende wetenschapsdisciplines te bestrijken.


w