Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discipline limite toutefois » (Français → Néerlandais) :

Le délai de quarante jours dont dispose le Conseil pour interjeter appel principal de la décision de la Commission de discipline limite toutefois les droits du réviseur d'entreprises concerné de manière disproportionnée, étant donné que ce délai a pour effet que le Conseil peut restreindre la saisine de l'appel en manière telle que, compte tenu de l'impossibilité d'interjeter encore appel incident, la décision disciplinaire à l'égard du réviseur d'entreprises concerné peut uniquement être réformée en sa défaveur sans que le réviseur d'entreprises concerné puisse formuler tous les arguments matériels et juridiques pour que la décision lui ...[+++]

De termijn van veertig dagen voor de Raad om een principaal hoger beroep in te stellen tegen de beslissing van de Tuchtcommissie beperkt de rechten van de betrokken bedrijfsrevisor echter op een onevenredige wijze, daar die termijn tot gevolg heeft dat de Raad de saisine van het hoger beroep zo kan beperken dat, rekening houdend met de onmogelijkheid om een navolgend incidenteel hoger beroep in te stellen, de tuchtbeslissing ten aanzien van de betrokken bedrijfsrevisor louter in zijn nadeel kan worden hervormd zonder dat de betrokken bedrijfsrevisor alle feitelijke en juridische argumenten met het oog op een beslissing in zijn voordeel k ...[+++]


La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.

De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.


La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.

De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.


La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.

De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.


7. engage les États membres à rendre les Fonds plus souples, à simplifier les procédures et à réduire les limitations et charges administratives excessives, ainsi que les autres obstacles qui font entrave à la réalisation des objectifs politiques en matière d'accès à l'emploi, de lutte contre la pauvreté, d'intégration et d'inclusion sociales et de développement des compétences; est partisan d'examiner si la discipline imposée par l'exigence de sélection des priorités européennes a permis d'améliorer la mise en œuvre des programmes; ...[+++]

7. verzoekt de lidstaten om de flexibiliteit van de middelen te verbeteren, de procedures te vereenvoudigen en te zorgen voor een vermindering van excessieve administratieve kosten en andere obstakels die de beleidsdoelstellingen inzake de toegang tot werk, armoedebestrijding, waarborging van sociale integratie en insluiting en de ontwikkeling van vaardigheden belemmeren; steunt een evaluatie van de vraag of de discipline die door earmarking is opgelegd de uitvoering van de programma's heeft verbeterd; benadrukt evenwel de noodzaak acties specifiek te richten op prioriteiten die beogen te voldoen aan bepaalde noden en behoeften in dive ...[+++]


6. se félicite de l'accord prévoyant l'octroi de ressources financières supplémen- taires ‑ 832 milliards d'euros – au FMI, à d'autres institutions financières et aux crédits commerciaux, et de l'engagement de déployer, à l'échelle voulue, un effort budgétaire soutenu pour restaurer le crédit, la croissance et l'emploi dans l'économie mondiale, tout en garantissant une soutenabilité budgétaire à long terme; déplore toutefois le fait qu'aucune incitation budgétaire européenne supplémentaire n'ait été convenue; reconnaît que la marge de manoeuvre est différente pour chaque pays, mais que chacun d'eux doit agir dans les ...[+++]

6. is ingenomen met de afspraak om 832 miljard euro extra vrij te maken voor het IMF, andere financiële instanties en handelskredieten, en met het engagement om op voldoende lange termijn genoeg inspanningen op fiscaal vlak te leveren om het krediet, de groei en de werkgelegenheid in de wereldeconomie te herstellen en tegelijk voor fiscale duurzaamheid op lange termijn te zorgen; betreurt echter dat er niet is besloten tot een bijkomende Europese fiscale stimulans; erkent dat niet alle landen over dezelfde ruimte voor actie beschikk ...[+++]


Toutefois, les valeurs de référence contenues dans le Traité, les limites budgétaires, la nécessité de maintenir une discipline budgétaire, le rôle que celle-ci doit jouer dans la création des conditions nécessaires au bon fonctionnement de l’Union économique et monétaire, pour la stabilité des prix et la création des conditions de la croissance économique, sont toujours là.

De referentiewaarden van het Verdrag, de begrotingslimieten, de noodzaak om begrotingsdiscipline te betrachten, en de rol die deze speelt bij het scheppen van de voorwaarden voor een goede werking van de Economische en Monetaire Unie, de prijsstabiliteit en het scheppen van voorwaarden voor economische groei, blijven echter aanwezig.


L'enseignant est en mesure de sélectionner et de consulter la littérature spécialisée sur la recherche en matière d'enseignement, se limitant toutefois aux disciplines et aux nouveaux principes didactiques.

De leraar kan relevante literatuur omtrent onderwijsonderzoek, dat evenwel beperkt wordt tot de leergebieden en nieuwe didactische principes, selecteren en raadplegen.


L'enseignant est en mesure de sélectionner et de consulter la littérature spécialisée sur la recherche en matière d'enseignement, se limitant toutefois à sa propre discipline et aux nouveaux principes didactiques.

De leraar kan relevante literatuur omtrent onderwijsonderzoek, dat evenwel beperkt wordt tot het eigen vakgebied en nieuwe didactische principes, selecteren en raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discipline limite toutefois ->

Date index: 2021-05-31
w