Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Conserver le sens du discours original
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours de haine
Discours haineux
Discours inaugural
Discours liminaire
Dispositif d’apprentissage du discours parlé complété
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «discours qu’il avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

speechschrijver


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inleidende toespraak | openingsrede | openingsspeech | openingstoespraak


discours d'orientation | discours liminaire

hoofdrede | hoofdspeech | hoofdtoespraak | keynote speech | programmaverklaring


discours de haine | discours haineux

haatpropaganda | haatuitingen | haatzaaiende uiting | haatzaaiende uitlating | haatzaaiende uitspraak


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


dispositif d’apprentissage du discours parlé complété

trainingshulpmiddel voor 'cued speech'


conserver le sens du discours original

betekenis van de oorspronkelijke toespraak behouden | betekenis van de oorspronkelijke toespraak handhaven


préparer des discours

speeches voorbereiden | toespraken voorbereiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a officiellement adopté aujourd'hui le nouveau Code de conduite des membres de la Commission européenne que le Président Juncker avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union.

De nieuwe gedragscode voor de leden van de Europese Commissie, die voorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie had aangekondigd, is vandaag door de Commissie officieel goedgekeurd.


Dans son Discours sur l'état de l'Union du 13 septembre 2017, le Président Juncker avait souligné l'importance que revêt cette Année européenne du patrimoine culturel pour « méditer » sur la performance unique de l'Union : « imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières » et « la prospérité si ce n'est pour tous, en tout cas pour un grand nombre ».

In zijn toespraak over de staat van de Unie van 13 september 2017 heeft voorzitter Juncker erop gewezen dat in dit Europees Jaar van het cultureel erfgoed « niet mag worden vergeten » dat de Unie iets heeft bereikt wat uniek is: « vrede binnen en vrede buiten Europa » en « welvaart voor velen, zij het niet voor allen ».


Ainsi que l'avait annoncé le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre 2016, salué par les dirigeants de l'Union des 27 au sommet de Bratislava du 16 septembre 2016, la Commission européenne a présenté aujourd'hui un livre blanc sur l'avenir de l'Europe afin de lancer le débat en prélude au sommet de Rome.

Zoals aangekondigd door voorzitter Juncker in zijn State of the Union van 14 september 2016, die door de leiders van de EU27 werd onderschreven op de Top van Bratislava op 16 september 2016, heeft de Commissie vandaag een Witboek over de toekomst van Europa gepresenteerd, om het debat in te leiden ter voorbereiding op de Top van Rome.


Ainsi que le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union 2016, la Commission européenne a présenté aujourd'hui un livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui constitue sa contribution au sommet de Rome du 25 mars 2017.

Zoals aangekondigd door voorzitter Juncker in zijn State of the Union-toespraak van 2016, heeft de Europese Commissie vandaag een Witboek over de toekomst van Europa gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela se déroulait par le biais d'un groupe de travail spécial. Le groupe de travail avait pour but d'établir une liste d'alerte des prédicateurs pouvant être considérés comme problématiques en raison de leur discours radical ou extrémiste.

Doelstelling van de werkgroep was het formuleren van een alerteringslijst met predikers die omwille van hun radicale of extremistische discours als problematisch kunnen worden beschouwd.


En prononçant, ici-même, son discours inaugural à cette conférence, qu'à mon initiative le Sénat avait organisée avec la Chambre, Madame Nicole Fontaine, Présidente du Parlement Européen avait souligné : « Si des peuples ne sont pas associés, à travers leur représentation parlementaire démocratique, au développement de la politique européenne de sécurité et de défense, ils pourraient ne pas y souscrire et tôt ou tard la sanctionner ».

Tijdens de openingstoespraak van de conferentie, die op mijn initiatief samen met de Kamer op deze plek gehouden werd, heeft de Voorzitster van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine het volgende verklaard: " Als de volkeren niet via hun democratische parlementaire vertegenwoordiging betrokken worden bij de ontwikkeling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, is het mogelijk dat zij er niet mee instemmen en het vroeg of laat gaan bestraffen" .


M. Mahoux avait laissé entendre qu'il y avait des voix dissonantes à la Cour d'arbitrage, mais les discours des présidents de ce matin ont montré le contraire.

De heer Mahoux had laten uitschijnen dat er dissonante stemmen waren in het Arbitragehof, maar uit de toespraken van de voorzitters vanochtend is het tegendeel gebleken.


En prononçant, ici-même, son discours inaugural à cette conférence, qu'à mon initiative le Sénat avait organisée avec la Chambre, Madame Nicole Fontaine, Présidente du Parlement Européen avait souligné : « Si des peuples ne sont pas associés, à travers leur représentation parlementaire démocratique, au développement de la politique européenne de sécurité et de défense, ils pourraient ne pas y souscrire et tôt ou tard la sanctionner ».

Tijdens de openingstoespraak van de conferentie, die op mijn initiatief samen met de Kamer op deze plek gehouden werd, heeft de Voorzitster van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine het volgende verklaard: " Als de volkeren niet via hun democratische parlementaire vertegenwoordiging betrokken worden bij de ontwikkeling van het Europees veiligheids- en defensiebeleid, is het mogelijk dat zij er niet mee instemmen en het vroeg of laat gaan bestraffen" .


Votre discours prouve que votre parti lors de la réalisation de l'accord sur Bruxelles-Hal-Vilvorde, n'en avait rien à faire de la scission de BHV mais visait à la division du pays.

Uw discours bewijst dat het uw partij bij de totstandkoming van het akkoord over Brussel-Halle-Vilvoorde niet te doen was om de splitsing van BHV, maar om de splitsing van het land.


Le premier ministre Verhofstadt que j'avais accompagné à l'époque au Conseil de sécurité de l'ONU, avait d'ailleurs consacré son discours à la situation inacceptable du nord de l'Ouganda.

Destijds heeft toenmalig eerste minister Verhofstadt zijn uiteenzetting in de VN-Veiligheidsraad overigens gewijd aan de onaanvaardbare situatie in het noorden van Oeganda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours qu’il avait ->

Date index: 2021-07-28
w