4. demande que le champ d'application de la directive-cadre, directive 89/391/CEE du Conseil, du 12 juin 1989, concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité
et de la santé des travailleurs au travail , soit étendu aux grou
pes de travailleurs exclus tels que les militaires, les travailleurs indépendants, les travailleurs domestiques et les travailleurs à domicile; estime que l'exclusion de ces deux derniers gr
oupes constitue une discrimination ...[+++] indirecte envers les femmes et qu'y mettre un terme serait une application concrète de l'accent mis par la Commission sur le genre; 4. dringt aan op uitbreiding van het toepassingsgebied van de kaderrichtlijn te weten Richtlijn 89/391/EEG van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter verbetering van de veiligheid en d
e gezondheid van de werknemers op het werk tot uitgesloten groepen werknemers, zoals militairen, zelfstandigen, dienstpersoneel en thuiswerkers; wijst erop dat de uitsluiting van de laatste twe
e groepen indirecte discriminatie van vrouwen inhoudt, en dat de beëindiging van die uitsluiting blijk zou geven van het be
...[+++]lang dat de Commissie aan de genderproblematiek hecht;