Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel abouti
CC
Communication établie
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion

Traduction de «discussion a abouti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep


appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]

gelegd | verbinding gelegd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leur discussion a abouti à 30 recommandations sur la manière de faire d'Erasmus+ un programme de plus grande envergure, ayant une plus grande incidence sur l'avenir de l'Europe.

Deze discussie leidde tot 30 aanbevelingen voor de manier waarop Erasmus+ "een groter programma" met "een grotere impact op de toekomst van Europa" kan worden.


Cette discussion a abouti à la fixation d'un niveau de flux entrant (quota) pour la période 2023-2026 pour chaque groupe de spécialité analysé, et ce par Communauté.

Deze discussie mondde uit in de vastlegging van een instroom-niveau (quota) voor de periode 2023-2026 voor elke geanalyseerde specialisme-groep en dit per gemeenschap.


– Compte tenu du rôle essentiel que jouent la Banque européenne d'investissement (BEI) et le Fonds européen d'investissement (FEI) dans le financement du processus de recherche et d'innovation, des discussions ont eu lieu en vue d'identifier les synergies capables de faire avancer ce processus, et ont abouti à un accord de coopération entre la Commission et la BEI.

– Gelet op de sleutelrol die de Europese Investeringsbank (EIB) en het Europees Investeringsfonds (EIF) vervullen bij de totstandkoming van investeringen in het proces van onderzoek en innovatie, hebben discussies plaatsgevonden om vast te stellen op welke wijze dit proces op basis van mogelijke synergieën kan worden voortgezet. Dit heeft geleid tot een samenwerkingsovereenkomst tussen de Commissie en de EIB.


L’EER enracinera profondément la connaissance dans la société et libérera le potentiel de connaissance de l’Europe dans toutes ses dimensions : personnes, infrastructures, organisations, financement, circulation des connaissances et coopération mondiale | Afin d’établir un cadre de discussion, d’harmoniser les efforts et d’évaluer les progrès réalisés, il est important de déterminer quelles seraient les principales caractéristiques d’un EER totalement abouti.

De EOR zal kennis grondig verankeren in de maatschappij en ruimte bieden aan alle dimensies van de potentieel aanwezige kennis in Europa: mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, uitwisseling van kennis en mondiale samenwerking | Om een kader te kunnen bieden voor discussies, inspanningen te coördineren en de geboekte voortgang te kunnen evalueren, is het belangrijk om de hoofdkenmerken van een volwaardige EOR op een rijtje te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces discussions ont abouti, après discussion, concertation et consultation d'un certain nombre de parties concernées (voir leurs avis en annexe), à un nouveau texte qui diffère sensiblement de la proposition de loi initiale.

Uit deze vergaderingen groeide via discussie, overleg en raadpleging van een aantal betrokken partijen (zie bijlage voor hun adviezen) een nieuwe tekst die grondig verschilt van het oorspronkelijke wetsvoorstel.


Dans le domaine de la politique sociale européenne, les discussions ont abouti avec Chypre et l'Estonie et sur l'énergie avec la Hongrie.

Inzake het Europees sociaal beleid hebben de besprekingen tot een resultaat geleid met Cyprus en Estland, en inzake energie met Hongarije.


Ces discussions ont abouti à la constitution d’une liste de produits interdits d’exportation vers la Syrie dans le Règlement UE 36/2012.

Deze besprekingen hebben geleid tot het opstellen van een lijst van goederen waarvan export naar Syrië verboden is in EU-verordening 36/2012.


Les discussions ont abouti à une déclaration ministérielle dont le texte figure en annexe du présent rapport.

Al deze besprekingen hebben geleid tot een ministeriële verklaring die als bijlage gaat bij dit verslag.


Pour ce qui est de l’ immigration légale , par exemple, les discussions sur la proposition de directive présentée par la Commission en 2001 et relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants d’États tiers à des fins d’emploi n’ont pas abouti du fait de l’application de cette règle de l’unanimité.

Op het gebied van legale migratie bijvoorbeeld hebben de besprekingen over een Commissievoorstel voor een richtlijn over de toegang en het verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op werk in 2001 in het kader van de unanimiteitsregel niets opgeleverd.


Nos discussions ont abouti à un accord qui consistait à ne pas modifier le nombre de circonscriptions et à considérer que nos compatriotes à l'étranger s'inscrivaient dans une circonscription existante.

Uiteindelijk werden we het eens om het aantal kieskringen niet te wijzigen en om onze landgenoten in het buitenland zich in een bestaande kieskring te laten inschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion a abouti ->

Date index: 2021-08-01
w