Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion deux précisions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, les deux parties ont conclu un accord de principe prévoyant des discussions régulières entre experts sur des questions précises (groupes de travail de la troïka PESC).

Er is ook een principiële afspraak om regelmatig gesprekken op het niveau van de experts te voeren over een aantal kwesties (Trojkawerkgroepen GBVB).


Lors de la deuxième lecture, le Comité d'avis a adopté sans discussion deux précisions proposées par le rapporteur du Parlement européen, et qui anticipent en réalité sur des éléments développés plus en détails dans la partie « Moyens » du mémorandum :

Bij de tweede lezing heeft het Adviescomité zonder bespreking twee preciseringen van de rapporteur van het Europees Parlement goedgekeurd, die in feite vooruitlopen op de punten waarop het hoofdstuk « Middelen » van het memorandum gedetailleerd ingaat :


Lors de la deuxième lecture, le Comité d'avis a adopté sans discussion deux précisions proposées par le rapporteur du Parlement européen, et qui anticipent en réalité sur des éléments développés plus en détails dans la partie « Moyens » du mémorandum :

Bij de tweede lezing heeft het Adviescomité zonder bespreking twee preciseringen van de rapporteur van het Europees Parlement goedgekeurd, die in feite vooruitlopen op de punten waarop het hoofdstuk « Middelen » van het memorandum gedetailleerd ingaat :


Le ministre précise que la discussion avec les représentants du barreau et l'ABJE a montré que l'initiative de l'auteur de la proposition de loi a amené ces deux groupes à dialoguer, et à rechercher un consensus.

De minister verklaart dat uit de gedachtewisseling met de vertegenwoordigers van de balie en met de Belgische Vereniging van bedrijfsjuristen is gebleken dat het initiatief van de indiener van het wetsvoorstel deze twee groepen ertoe heeft gebracht om een dialoog aan te gaan en een consensus te zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre précise que la discussion à la Chambre était fondée sur deux propositions de loi, à savoir la proposition de loi concernant le contrat de vie commune et la proposition de loi relative à la protection contre les discriminations fondées sur le sexe et les tendances sexuelles ou relationnelles.

De minister verduidelijkt dat het uitgangspunt van de discussie in de Kamer werd gevormd door twee wetsvoorstellen, namelijk het wetsvoorstel betreffende het samenlevingscontract en het wetsvoorstel tot bescherming tegen discriminatie op grond van geslacht en seksuele of relationele voorkeur.


Au départ, les discussions à la Corée comportaient essentiellement trois points : la représentation minimale ­ revendication purement néerlandophone ­ des Flamands dans les institutions régionales et deux revendications émanant des communautés ­ plus précisément de la Vlaamse Gemeenschapscommissie et de la COCOF ­ en vue d'un refinancement.

Aanvankelijk gingen de discussies in de Costa vooral over drie punten : de minimale vertegenwoordiging ­ een zuiver Nederlandstalige eis ­ van de Vlamingen in de gewestelijke instellingen en twee eisen van de gemeenschappen ­ meer bepaald van de Vlaamse Gemeenschapscommissie en van de COCOF ­ met betrekking tot de herfinanciering.


Franco Frattini, vice-président de la Commission. - Cet aspect sera au cœur de la discussion qui va avoir lieu dans deux jours, cette semaine donc, au sein du G8, où l’Union européenne et les autres partenaires vont, précisément, aborder la question de l’incitation à la violence et au terrorisme sur le Web et les sites Internet.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Dat aspect zal het centrale thema zijn van het debat dat over twee dagen, dus nog deze week, zal worden gehouden tijdens de bijeenkomst van de G8, waar de Europese Unie en de andere partners het probleem van het aanzetten tot geweld en terrorisme op het internet onder de aandacht willen brengen.


La Commission devrait participer pleinement aux discussions des deux pôles, et l'ensemble des acteurs devraient se concentrer sur des recommandations d'actions précises, dans le cadre des politiques et des programmes de l'UE, visant à mettre en œuvre les différents aspects de la RSE.

De Commissie moet volledig aan beide series besprekingen gaan deelnemen, en alle deelnemers zouden zich moeten richten op aanbevelingen voor specifieke maatregelen in het kader van het EU-beleid en op programma's voor tenuitvoerlegging van de diverse aspecten van MVO.


L’un d’eux est une initiative relative à une norme minimale en matière de droits de procédure, laquelle se trouve toujours dans l’impasse après deux ans de discussion à cause précisément du système de l’unanimité.

Eén voorbeeld hiervan is een initiatief voor een minimumnorm met betrekking tot procedurele rechten, een kwestie ten aanzien waarvan we ons na twee jaar debatteren nog altijd in een impasse bevinden, juist vanwege het systeem van unanimiteit.


Par ailleurs, les efforts de recherche poursuivis depuis deux ans et les discussions menées avec les Etats-Unis ont permis de déterminer précisément le plan de fréquences associé aux cinq services offerts.

Voorts is het dankzij de onderzoekinspanningen van de afgelopen twee jaar en de besprekingen met de Verenigde Staten gelukt het bij de vijf aangeboden diensten behorende frequentieplan nauwkeurig te bepalen.




D'autres ont cherché : discussion deux précisions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion deux précisions ->

Date index: 2022-01-20
w