Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion générale aujourd " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes certainement disposés à mener une discussion générale aujourd'hui, mais j'aimerais quand même savoir si, la semaine prochaine, les mêmes personnes assisteront à la discussion sur les propositions concrètes.

Wij zijn zeker bereid om vandaag een algemene discussie te voeren, maar ik zou toch graag weten of dezelfde mensen volgende week de bespreking van de concrete voorstellen zullen bijwonen.


Dans la discussion générale, il a déjà été indiqué que certaines dépenses, qui sont inscrites aujourd'hui en engagement au budget et qui correspondent au caractère des dépenses de la Loterie nationale, pourront désormais aussi être effectuées pour le compte de cette institution.

In de algemene bespreking werd reeds vermeld dat bepaalde ­ vandaag in de begroting vastgestelde uitgaven die in het karakter van de uitgaven van de Nationale Loterij passen ­ voortaan ook voor rekening van die instelling kunnen gebeuren.


Aujourd’hui, notre discussion porte sur le nouveau candidat au futur poste de directeur général du FMI.

Het gaat vandaag over de nieuwe kandidaat voor de toekomstige functie van IMF-directeur.


Je présente mes excuses à tous les députés dont les questions spécifiques resteront sans réponse aujourd’hui. Je vais m’efforcer de généraliser quelque peu cette discussion et de jeter la lumière sur l’approche générale de gestion de ces problèmes spécifiques.

Ik verontschuldig mij tegenover alle afgevaardigden wier specifieke vragen ik hier niet zal beantwoorden. Ik zal proberen deze discussie vrij algemeen te houden en enige uitleg te verschaffen over de algemene aanpak, zonder in specifieke details te treden.


Au lieu de suivre toute la procédure en plénière, mon groupe et moi-même estimons qu’il serait bien plus judicieux de renvoyer dès aujourd’hui l’ensemble du rapport Markov en commission, de le retirer de l’ordre du jour et, d’une manière générale, de reprendre nos discussions entre tous les groupes dans l’espoir de pouvoir arriver à une solution appropriée.

Mijn fractie en ik vinden dat het veel beter zou zijn niet de hele procedure nogmaals te doorlopen in deze plenaire vergadering, maar het hele verslag Markov vandaag terug te verwijzen naar de commissie, het van de agenda te halen en in feite opnieuw te beginnen met de discussies tussen de fracties, in de hoop dat we tot een goede oplossing kunnen komen.


Les avis scientifiques qui accompagnent les discussions générales sur le règlement du Conseil ont montré la nécessité de revoir l’évaluation des points de référence biologique utilisés jusqu’à aujourd’hui, et je suis heureux que le commissaire l’ait signalé.

Het wetenschappelijke advies dat de algemene discussie over de verordening van de Raad begeleidde, heeft aangetoond dat het noodzakelijk is om de tot dusver gebruikte beoordeling van biologische referentiepunten opnieuw te bekijken. Ik ben blij dat de commissaris dat hier vandaag heeft aangehaald.


- (EN) Monsieur le Président, il a été à nouveau très précieux pour le Conseil d’entendre les opinions exprimées dans la discussion d’aujourd’hui au sujet du mur ainsi que, d’une façon plus générale, au sujet de la situation au Moyen-Orient.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik herhaal dat het voor de Raad zeer nuttig was kennis te kunnen nemen van de meningen die hier vandaag in dit debat naar voren zijn gebracht over de muur en over de situatie in het Midden-Oosten in het algemeen.


Lors de la discussion générale, M. Miller souligne son soutien à la résolution, qu'il a d'ailleurs cosignée, et rappelle qu'il y a aujourd'hui non pas soixante, mais de près de cent journalistes incarcérés, selon les informations fournies par diverses ONG.

In de algemene bespreking benadrukt de heer Miller zijn steun aan de resolutie, die hij trouwens heeft medeondertekend, en herinnert eraan dat er vandaag niet zestig, maar honderd journalisten zijn opgesloten, volgens informatie van verschillende ngo's.


Il est vrai qu'aujourd'hui, de manière très générale, on souhaite, à partir du moment où les discussions et les arbitrages politiques ont eu lieu, franchir le plus rapidement possible cette étape parlementaire qui, à certains moments, semble être un passage obligé, comme si cette séparation des pouvoirs n'était pas la véritable base de la démocratie.

Tegenwoordig wenst men over het algemeen dat, zodra de besprekingen gevoerd zijn en de politieke beslissingen genomen zijn, deze parlementaire stap, die soms op een verplicht nummertje lijkt, zo spoedig mogelijk is afgerond, alsof deze scheiding van de machten niet de echte basis van de democratie zou zijn.


Au cours de la discussion générale, M. Laeremans a considéré que l'autonomie constitutive, telle qu'elle est proposée aujourd'hui, n'allait pas suffisamment loin concernant la Flandre et était problématique quant à la Région de Bruxelles-Capitale.

In de commissiebespreking was de heer Laeremans van mening dat de constitutieve autonomie, zoals zij thans wordt voorgesteld, wat Vlaanderen betreft niet ver genoeg gaat en, wat het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreft, problematisch is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion générale aujourd ->

Date index: 2023-03-30
w