Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion juridique menée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil

De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il renvoie à la discussion juridique menée actuellement au sein de la Tweede Kamer néerlandaise sur la question de savoir si des membres d'une organisation de défense des droits des animaux qui s'attaquent à des « restaurants hamburgers » commettent ou non des infractions terroristes.

Hij verwijst naar de juridische discussie die thans in de Nederlandse Tweede Kamer wordt gevoerd over de vraag of leden van een dierenrechtenorganisatie die hamburgerrestaurants aanvallen al dan niet terroristische misdrijven plegen.


Il renvoie à la discussion juridique menée actuellement au sein de la Tweede Kamer néerlandaise sur la question de savoir si des membres d'une organisation de défense des droits des animaux qui s'attaquent à des « restaurants hamburgers » commettent ou non des infractions terroristes.

Hij verwijst naar de juridische discussie die thans in de Nederlandse Tweede Kamer wordt gevoerd over de vraag of leden van een dierenrechtenorganisatie die hamburgerrestaurants aanvallen al dan niet terroristische misdrijven plegen.


Le contenu de cette note juridique, qui est allé au-delà des compétences de l'AFCN, avait trait aux discussions qui ont été menées préalablement au vote de la loi du 28 juin 2015 et qui ont pris fin au moment où cette loi a été approuvée par le parlement.

De inhoud van deze juridische nota, die de bevoegdheden van het FANC overschreed, had betrekking op de besprekingen die gevoerd werden voorafgaand aan de stemming van de wet van 28 juni 2015 en die beëindigd werden op het moment dat deze wet goedgekeurd werd door het Parlement.


2) De quelle manière et quand la ministre mènera-t-elle des discussions avec le gouvernement flamand sur les points évoqués par celui-ci, à savoir : a) les problèmes juridiques concernant le transfert de personnel par voie d'arrêté royal ; b) le fait que des discussions soient toujours menées en vue de clarifier des imprécisions et points litigieux ; c) le manque d'informations essentielles concernant le nombre de membres de pers ...[+++]

2) Op welke manier en wanneer zal de minister met de Vlaamse regering besprekingen voeren over de door de Vlaamse regering aangehaalde discussiepunten, namelijk : a) de juridische problemen rond de overdracht van het personeel door middel van een koninklijk besluit ; b) het feit dat nog besprekingen gevoerd worden om een aantal onduidelijkheden en twistpunten uit te klaren ; c) het ontbreken van essentiële informatie omtrent het aantal over te dragen personeelsleden en de financiële gevolgen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, il existe deux projets (soumis l'un à la procédure visée à l'article 77 de la Constitution et l'autre, à celle prévue à l'article 78), qui ont été élaborés dans le cadre des discussions menées au sein de la commission des Tribunaux de l'application des peines, du statut juridique externe et de la fixation de la peine, également appelée commission « Holsters ».

Nochtans zijn er twee ontwerpteksten beschikbaar (opgedeeld volgens de artikelen 77-78 van de Grondwet); zij werden opgesteld naar aanleiding van de besprekingen in de commissie Strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden en straftoemeting (zgn. commissie Holsters).


Mme Leduc a déclaré à l'occasion du vote que le ministre de la Justice avait déjà répondu de manière détaillée aux questions purement juridiques au cours de la discussion menée au sein de la commission compétente de la Chambre; elle renvoie dès lors, à ce propos, au rapport de cette commission (do c. Chambre, nº 50-1888/4).

Mevrouw Leduc heeft naar aanleiding van deze stemming verklaard dat de antwoorden op de louter juridische vragen door de minister van Justitie reeds op uitvoerige wijze werden gegeven tijdens de bespreking in de bevoegde Kamercommissie; zij verwijst hiervoor dan ook naar het verslag van deze commissie (stuk Kamer, nr. 50-1888/4).


Les discussions menées au sein du groupe de haut niveau ont montré que la seule base juridique qui permettrait de rendre l’enregistrement obligatoire était l’article 352 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Uit de discussies binnen de groep op hoog niveau bleek dat alleen artikel 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie de rechtsgrondslag voor een verplicht register kan vormen.


11. note qu'il convient de faire de la sûreté et de la sécurité nucléaire une priorité du dialogue qu'entretient l'Union européenne avec ses voisins, notamment dans les régions qui sont sujettes à une haute activité sismique; considère que l'Union devrait plaider en faveur de normes de sécurité juridiquement contraignantes au niveau international dans les discussions internationales, y compris celles menées sous l'égide de l'Agenc ...[+++]

11. merkt op dat aan nucleaire beveiliging en veiligheid hoge prioriteit moet worden toegekend in de dialoog tussen de EU en haar buurlanden, met name in gebieden met veel seismische activiteit; is van mening dat de EU in multilateraal overleg, o.a. onder auspiciën van het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA), dient te pleiten voor internationale, juridisch bindende kernveiligheidsnormen, en ernaar moet streven dat ook in de buurlanden van de EU kernveiligheidsbeoordelingen worden ingevoerd; wijst erop dat het delen van info ...[+++]


12. insiste sur la nécessité d'asseoir les EE sur une base juridique adéquate, dans le champ des compétences de l'UE, et souhaite que la direction générale de l'éducation et de la culture de la Commission et la commission de la culture et de l'éducation du Parlement, compétentes au titre de l'annexe VII du règlement du Parlement européen en matière de promotion du système des EE, puissent être associées à toute réflexion menée à ce sujet ainsi qu'à toutes les discussions portant s ...[+++]

12. onderstreept dat de Europese scholen een adequate rechtsgrondslag moeten krijgen die onder de bevoegdheid van de Europese Unie valt, en wenst dat het directoraat-generaal onderwijs en cultuur van de Commissie samen met de Commissie cultuur en onderwijs van het Parlement, die uit hoofde van bijlage VII bij het Reglement van het Europees Parlement bevoegd is voor de bevordering van het stelsel van Europese scholen, kan deelnemen aan alle besprekingen over dit onderwerp en aan alle discussies over de toekomst van de Europese scholen;


Plusieurs arguments, strictement juridiques et de bonne administration, y sont présentés par et à des fonctionnaires de l'administration, qui font remarquer que la discussion sur la situation de l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines, fédérale ou régionale, doit encore être menée.

Er worden een aantal argumenten, strikt juridische argumenten en « argumenten van behoorlijk bestuur », aangereikt door en aan de ambtenaren van de administratie die erop wijzen dat de discussie over de plaats van de administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen, federaal of regionaal, nog moet worden gevoerd.




D'autres ont cherché : discussion juridique menée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion juridique menée ->

Date index: 2020-12-31
w