Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Demande de discussion d'urgence
Discussion article par article
Discussion de biens
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion

Traduction de «discussion ne débouchera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep




demande de discussion d'urgence

verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging






discussion article par article

bespreking van de artikelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À terme, cette transposition débouchera sur un nouveau débat et l'intervenant propose d'avoir à ce moment-là une discussion plus fondamentale sur l'importante problématique à l'examen.

Op termijn zal deze omzetting leiden tot een debat en spreker stelt voor om dan een meer fundamenteel bespreking over deze belangrijke problematiek te voeren.


À terme, cette transposition débouchera sur un nouveau débat et l'intervenant propose d'avoir à ce moment-là une discussion plus fondamentale sur l'importante problématique à l'examen.

Op termijn zal deze omzetting leiden tot een debat en spreker stelt voor om dan een meer fundamenteel bespreking over deze belangrijke problematiek te voeren.


J’espère que ce programme débouchera sur un sens plus aigu de la démocratie et de la responsabilité démocratique de la Commission européenne et suscitera de nouvelles discussions à propos des perspectives de l’UE.

Ik heb goede hoop dat deze regeling tot een meer democratische instelling en een sterker besef van democratische verantwoordingsplicht bij de Europese Commissie zal leiden en stof zal leveren voor de discussie over de toekomst van de EU.


Nous espérons que cette discussion débouchera sur des résultats dans cette affaire qui ronge maintenant depuis longtemps notre esprit, et en particulier celui de personnes innocentes qui luttent pour gagner leur vie en mer.

Wij hopen dan ook dat dit debat resultaten zal opleveren. Onze gevoelens en logica worden nu al zo lang getart, maar het gaat mij vooral om deze zeearbeiders die een lijdensweg gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. Lors des discussions du Conseil "Éducation" du 9 novembre 2000, la Commission a proposé un processus en deux étapes pour répondre à l'invitation de Lisbonne: première phase du rapport, à présenter au Conseil européen de Stockholm, sur le contenu et les orientations générales de la réponse du Conseil "Éducation"; suivie par un processus de concertation entre les États membres et la Commission, qui débouchera sur la deuxième phase du rapport (à présenter au Conseil européen de Séville en mars 2002) qui définira les modalités de la ...[+++]

31. Tijdens het overleg van de Raad Onderwijs van 9 november 2000 stelde de Commissie voor op de in de conclusies van Lissabon opgenomen uitnodiging in twee fases te reageren. Met de eerste fase van het verslag aan de Europese Raad van Stockholm over de inhoud en hoofdlijnen van het antwoord van de Raad Onderwijs, gevolgd door een overlegproces tussen de lidstaten en de Commissie, dat zal uitmonden in de tweede fase van het verslag (aan de Europese Raad van Sevilla in maart 2002), waarin de methode voor de tenuitvoerlegging van het proces van "open coördinatie" zal worden geformuleerd.


31. Lors des discussions du Conseil "Éducation" du 9 novembre 2000, la Commission a proposé un processus en deux étapes pour répondre à l'invitation de Lisbonne: première phase du rapport, à présenter au Conseil européen de Stockholm, sur le contenu et les orientations générales de la réponse du Conseil "Éducation"; suivie par un processus de concertation entre les États membres et la Commission, qui débouchera sur la deuxième phase du rapport (à présenter au Conseil européen de Séville en mars 2002) qui définira les modalités de la ...[+++]

31. Tijdens het overleg van de Raad Onderwijs van 9 november 2000 stelde de Commissie voor op de in de conclusies van Lissabon opgenomen uitnodiging in twee fases te reageren. Met de eerste fase van het verslag aan de Europese Raad van Stockholm over de inhoud en hoofdlijnen van het antwoord van de Raad Onderwijs, gevolgd door een overlegproces tussen de lidstaten en de Commissie, dat zal uitmonden in de tweede fase van het verslag (aan de Europese Raad van Sevilla in maart 2002), waarin de methode voor de tenuitvoerlegging van het proces van "open coördinatie" zal worden geformuleerd.


Cette discussion ne débouchera pas sur une décision mais c'est un sujet important parce qu'il concerne l'ambition de l'Europe de relever les défis en la matière.

Die discussie zal wel niet uitmonden in besluitvorming, maar het is een belangrijk onderwerp omdat het te maken heeft met de ambitie van Europa om de uitdagingen op dat gebied aan te gaan.


Il espère qu'une fois le livre vert publié, il s'ensuivra, dans l'ensemble de la Communauté, une vaste discussion contribuant à l'élaboration et à la publication d'un livre blanc, qui débouchera sur un plan d'action concret.

Hij hoopt dat na de publikatie van het groenboek een brede discussie in de hele Gemeenschap zal plaatsvinden als bijdrage aan de voorbereiding van een Witboek dat de grondslag voor een concreet actieplan zal vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion ne débouchera ->

Date index: 2024-04-21
w