Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Cuba
Discussion article par article
Discussion de biens
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
La République de Cuba
Lieu de discussion
République de Cuba

Vertaling van "discussion sur cuba " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep












discussion article par article

bespreking van de artikelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne devons pas éviter les discussions avec Cuba, mais nous devons plutôt insister pour que chaque vraie discussion découle de la vérité, autrement dit, de son échec à reconnaître l’importance capitale de l’individu.

We moeten debatten met Cuba niet uit de weg gaan, maar er daarentegen op aandringen dat ieder oprecht debat gebaseerd is op de waarheid, namelijk op de ontbrekende erkenning van het centrale belang van het individu.


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l’opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question d ...[+++]

Kan de Commissie verklaren waarom commissaris Louis Michel tijdens zijn bezoeken aan Cuba, waarvan het laatste in maart van dit jaar heeft plaatsgevonden, systematisch voorbij is gegaan aan de Cubaanse dissidenten, en alleen contacten heeft gehad met de Cubaanse autoriteiten, hetgeen duidelijk in strijd is met de conclusies van de Raad van juni 2008 waarin de Europese autoriteiten die een bezoek brengen aan Cuba worden opgeroepen om een dialoog te onderhouden met de democratische oppositie in Cuba, en om in hun beraadslagingen met de Cubaanse autoriteiten de kwestie van de eerbiediging van de mensenrechten ter sprake te brengen, alsook d ...[+++]


La délégation de la Commission à Cuba reçoit régulièrement des représentants de la société civile et des groupes d’opposition et les services de la Commission à Bruxelles ont une politique de porte ouverte à toute personne/organisation qui souhaite avoir une discussion constructive sur Cuba ou tout autre pays.

De delegatie van de Commissie die Cuba bezoekt ontvangt regelmatig vertegenwoordigers van de burgermaatschappij en van oppositiepartijen en de Commissiediensten in Brussel voeren een opendeurbeleid voor elke persoon van elke organisatie die een opbouwende discussie over Cuba of over elk ander land wil voeren.


14. relève que le Conseil a décidé d'inviter une délégation cubaine à Bruxelles afin de rétablir un dialogue politique général et ouvert avec les autorités cubaines; espère que, lors des préparatifs de cette visite, le Conseil inclura dans les discussions avec le gouvernement cubain les invitations faites aux Dames en blanc et à Oswaldo Payá Sardiñas par les institutions de l'Union européenne, de même que la volonté du Parlement européen d'envoyer une délégation à Cuba;

14. merkt op dat de Raad besloten heeft een Cubaanse delegatie uit te nodigen voor een bezoek aan Brussel om een alomvattende en open politieke dialoog met de Cubaanse autoriteiten te hervatten; hoopt dat de Raad bij de voorbereiding van dat bezoek in zijn gesprekken met de Cubaanse autoriteiten de uitnodigingen van de Europese instellingen aan de Damas de Blanco en aan Oswaldo Payá Sardiñas aan de orde zal stellen, alsook de wens van het Parlement om een delegatie naar Cuba te sturen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Je suis d’accord avec les observations formulées par M. Martinez et je souhaiterais saisir l’occasion qui m’est donnée par cette discussion sur Cuba pour soulever de nouveau un point précis et demander au commissaire si la Commission européenne, ou l’Union européenne en général, a l’intention d’intervenir, enfin, pour mettre un terme à l’embargo imposé par les États-Unis sur Cuba depuis plus de quarante ans, un embargo qui a nui et qui continue de nuire gravement à Cuba et à son peuple.

- (EL) Naar aanleiding van het debat over Cuba wil ik zeggen dat ik het eens ben met de opmerkingen van de heer Martinez. Ik zou hier een specifiek onderwerp willen aankaarten en de commissaris willen vragen of de Commissie of de Europese Unie eindelijk iets wil ondernemen tegen het meer dan veertig jaar oude embargo van de VS tegen Cuba. Dat embargo berokkent Cuba en de Cubanen nog steeds onnoemlijk veel schade.


- Discussion 2004/2005-0 Situation en Amérique latine.- Cuba.- Forêt équatoriale brésilienne 51K1406003 Mohammed Boukourna ,PS - Page(s) : 3-5 Francis Van den Eynde ,VB - Page(s) : 4 Hilde Vautmans ,VLD - Page(s) : 4 Guido Tastenhoye ,VB - Page(s) : 4,5

- Bespreking 2004/2005-0 Toestand in Latijns-Amerika.- Cuba.- Braziliaanse evenaarswoud 51K1406003 Mohammed Boukourna ,PS - Blz : 3-5 Francis Van den Eynde ,VB - Blz : 4 Hilde Vautmans ,VLD - Blz : 4 Guido Tastenhoye ,VB - Blz : 4,5


Les autres pays en voie de développement, tels que les pays de l'ASEAN, le Pérou, le Brésil, l'Egypte, le Pakistan, l'Inde, le Costa Rica, le Cuba, la Corée, l'Argentine, ainsi que quelques pays de transition tels que la Tchéquie, la Slovaquie, la Pologne et la Hongrie, et en plus des pays développés, tels que l'Australie, la Nouvelle Zélande et le Japon sont jusqu'à présent opposés à une discussion au sein de l'OMC.

De andere ontwikkelingslanden, zoals de ASEAN-landen, Peru, Brazilië, Egypte, Pakistan, India, Costa Rica, Cuba, Korea, Argentinië, alsook enkele landen in overgangsfase zoals Tsjechië, Slovakije, Polen en Hongarije, alsmede ontwikkelde landen, zoals Australië, Nieuw Zeeland en Japan blijven tot dusver tegen een discussie in de WTO gekant.


- Discussion 2004/2005-0 Homophobie.- Minorités sexuelles.- Homosexualité.- Mariages homosexuels.- Afrique.- Islam.- Cuba.- Société multiculturelle.- Allochtones.- Droits de l'homme.- Tolérance.- Holebis P0138 18/05/2005 Ministre Patrick Dewael ,VLD - Page(s) : 8 Francis Van den Eynde ,VB - Page(s) : 8-13,15-18 Bart Tommelein ,VLD - Page(s) : 13,14,16 Stijn Bex ,sp.a-spirit - Page(s) : 14-18 Jean-Claude Maene ,PS - Page(s) : 18

- Bespreking 2004/2005-0 Homofobie.- Seksuele minderheden.- Homosexualiteit.- Homohuwelijken.- Afrika.- Islam.- Cuba.- Multiculturele maatschappij.- Allochtonen.- Rechten van de mens.- Tolerantie.- Holebi's P0138 18/05/2005 Minister Patrick Dewael ,VLD - Blz : 8 Francis Van den Eynde ,VB - Blz : 8-13,15-18 Bart Tommelein ,VLD - Blz : 13,14,16 Stijn Bex ,sp.a-spirit - Blz : 14-18 Jean-Claude Maene ,PS - Blz : 18


Des premières discussions exploratoires ont eu lieu dans ce sens à Cuba du 6 au 10 novembre derniers, entre la Troïka européenne (niveau de hauts fonctionnaires) et les autorités cubaines.

Eerste verkennende gesprekken in die zin hebben van6 tot 10 november laatstleden plaatsgevonden tussen de EU-Troïka (op het niveau van hoge functionarissen) en de Cubaanse autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion sur cuba ->

Date index: 2022-07-16
w