Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions b concernent-elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Cette modification peut-elle être appliquée avec effet rétroactif, c'est-à-dire que le remboursement serait réduit ou supprimé pour les patients ayant déjà terminé leurs séances, ou les nouvelles règles ne concernent-elles que les futurs traitements et/ou patients?

2. Kan deze wijziging met terugwerkende kracht toegepast worden, dus kunnen patiënten voor reeds afgehandelde sessies plots een lagere of geen terugbetaling meer krijgen, of geldt de wijziging alleen voor toekomstige behandelingen en/of patiënten?


2. Suite à la régionalisation de certaines compétences concernant l'accès à la profession, une discussion a-t-elle été programmée avec les Régions pour garantir une coordination efficace entre les niveaux de pouvoir?

2. Werd er, naar aanleiding van de overdracht van bepaalde bevoegdheden inzake de toegang tot het beroep, een bespreking gepland met de Gewesten om een efficiënte coördinatie tussen de beleidsniveaus te verzekeren?


1. a) Vos services partagent-ils le constat de la nécessité de sécuriser cette entrée? b) Cette question a-t-elle été débattue dans les organes de concertation ad hoc? c) Sur quelle conclusion cette discussion a-t-elle débouché le cas échéant?

1. a) Zijn uw diensten ook van mening dat die ingang beveiligd moet worden? b) Werd de kwestie besproken in de ad-hocoverlegorganen? c) Zo ja, wat was de uitkomst van die bespreking?


La ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement renvoie à la discussion générale concernant cet article, au cours de laquelle elle a déclaré que l'on a remis à plus tard le recrutement de certains fonctionnaires supérieurs en raison de l'annulation de l'arrêté royal du 2 mai 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management et d'encadrement dans les services publics fédéraux (cf. l'arrêt du Conseil d'État nº 98. 735 du 7 septembre 2001).

De minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu verwijst naar de algemene bespreking betreffende dit artikel, tijdens dewelke zij verklaarde dat de aanwerving van bepaalde hogere ambtenaren werd uitgesteld vanwege de vernietiging van het koninklijk besluit van 2 mei 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten(cf. arrest van de Raad van State nr. 98. 735 van 7 september 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles s'inscrivent dans le cadre de l'évolution actuelle qui consiste à rédiger des textes de plus en plus circonstanciés, pour prévenir toute discussion possible concernant leur interprétation.

Zij kaderen in de bestaande evolutie de teksten meer en meer voluit te schrijven, om elke mogelijke discussie met betrekking tot de interpretatie te vermijden.


1. Quelles personnes ont déjà participé aux réunions et discussions préparatoires concernant les nouvelles normes et quel groupe d'intéressés représentent-elles ?

1. Wie heeft reeds deelgenomen aan de voorbereidende vergaderingen en gesprekken over de nieuwe normen en welke groep belanghebbenden vertegenwoordigen zij ?


Le président du Parlement flamand et la délégation du Bureau de celui-ci soulignent formellement ­ et, selon le rapporteur, à juste titre ­ que la motion peut continuer à influer sur le trajet parlementaire ultérieur du projet en discussion, mais qu'elle devient sans objet à l'égard de la discussion au Sénat.

De voorzitter van het Vlaams Parlement en de delegatie van het Vlaams Parlement benadrukken formeel ­ en, naar de mening van de rapporteur, terecht ­ dat de motie wel gevolgen kan blijven hebben voor de verdere parlementaire behandeling van dit ontwerp, maar dat ze zonder voorwerp wordt ten overstaan van de behandeling in de Senaat.


1. a) Où en sont ces discussions? b) Concernent-elles uniquement le secteur public ou également le secteur associatif?

1. a) Hoe ver staan die besprekingen? b) Hebben ze enkel betrekking op de openbare sector of eveneens op de verenigingssector?


Le président du Parlement flamand et la délégation du Bureau de celui-ci soulignent formellement ­ et, selon le rapporteur, à juste titre ­ que la motion peut continuer à influer sur le trajet parlementaire ultérieur du projet en discussion, mais qu'elle devient sans objet à l'égard de la discussion au Sénat.

De voorzitter van het Vlaams Parlement en de delegatie van het Vlaams Parlement benadrukken formeel ­ en, naar de mening van de rapporteur, terecht ­ dat de motie wel gevolgen kan blijven hebben voor de verdere parlementaire behandeling van dit ontwerp, maar dat ze zonder voorwerp wordt ten overstaan van de behandeling in de Senaat.


2. a) Des discussions concrètes ont-elles déjà eu lieu avec la direction de Fedasil ou avec les organisations syndicales pour évoquer les doléances exprimées sur la politique du personnel? b) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux problèmes épinglés et discutés? c) Dans la négative, quand ces discussions sont-elles programmées?

2. a) Werden er al concrete gesprekken gevoerd met de top van Fedasil of met de vakbonden over de klachten op het personeelsbeleid? b) Zo ja, wat waren de voornaamste knelpunten die werden aangehaald en besproken? c) Zo neen, wanneer zal dit gebeuren?




Anderen hebben gezocht naar : discussions b concernent-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions b concernent-elles ->

Date index: 2023-03-24
w